Tradução gerada automaticamente

Drown In My Own Tears
Eddie Cochran
Afogado nas Minhas Próprias Lágrimas
Drown In My Own Tears
Chuva molha os olhos, quando começo a perceberWet rains the tear into my eyes, when I began to realise
Chorei tanto desde que você se foiI cried so much since you been gone
Acho que vou me afogar nas minhas próprias lágrimasI guess I'll drown in my own tears
Chorei de verdade, como uma criançaI've really cried just like a child
Minhas pobres lágrimas estão descontroladasMy poor little tears are running wild
Se você não acha que vai voltar logoIf you don't think you'll be home soon
Acho que vou me afogar, oh-é, nas minhas próprias lágrimasI guess I'll drown, oh-yeah, in my own tears
Sei que é verdade, em cada vidaI know it's true, into each life
Uau, alguma chuva, a chuva tem que cairWow, some rain, rain must fall
Nuvens por aqui sem vocêClouds over here whithout you
Continua chovendo mais e maisIt keeps a-rainin' more and more
Por que você não volta pra casa, oh-sim, pra eu não ficar tão sozinhoWhy can 't you come on home, oh-yes, so I won't be all alone
Se você não acha que vai voltar logoIf you don't think, you'll be home soon
Acho que vou (me afogar nas minhas próprias lágrimas)I guess I'll (drown in my own tears)
Oh, não me deixe (me afogar nas minhas próprias lágrimas)Oh don't let me (drown in my own tears)
Quando estou em apuros, amor (me afogar nas minhas próprias lágrimas)When I'm in trouble baby (drown in my own tears)
Acho que vou me afogar nas minhas próprias lágrimasI guess I'll drown in my own tears



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eddie Cochran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: