Tradução gerada automaticamente

Walk The Dog
Eddie Cochran
Passear com o Cão
Walk The Dog
Você tá cansado de ficar em casa e se sentir sozinhoAre you tired of staying home and being lonely
Passear com o cão (passear com o cão)Walk the dog (walk the dog)
Passear com o cão (passear com o cão)Walk the dog (walk the dog)
Quer uma forma de encontrar seu grande amorWould you like a way to meet your one and only
Passear com o cão (passear com o cão)Walk the dog (walk the dog)
Passear com o cão (passear com o cão)Walk the dog (walk the dog)
Cão grande, cão pequeno, tudo que você precisa é passear com o cãoBig dog, little dog, all you gotta do is walk the dog
Primeiro você dá uma voltinha na esquinaFirst you take a little stroll around the corner
Passear com o cão (au-au)Walk the dog (wroof-wroof)
Passear com o cão (au-au)Walk the dog (wroof-wroof)
Quando ela te vê passando, já era pra elaWhen she sees you walking by, then she's a goner
Passear com o cão (arrr-arrr)Walk the dog (aarhw-aarhw)
Passear com o cão (arrr-arrr)Walk the dog (aarhw-aarhw)
Cão grande, cão pequeno, tudo que você precisa é passear com o cãoBig dog, little dog, all you gotta do is walk the dog
Que beleza, o gelo foi quebradoHot diggety-dog, the ice is broken
Sem uma única palavra faladaWithout a single word being spoken
E se você jogar suas cartas da forma certaAnd if you play your cards just right
Você garante um encontro pro sábado à noiteYou got yourself a date for Saturday night
Você pode começar a exibir um sorriso de satisfaçãoYou can start to wear a smile of satisfaction
Passear com o cão (passear com o cão)Walk the dog (walk the dog)
Passear com o cão (passear com o cão)Walk the dog (walk the dog)
É a maneira de ser o centro das atençõesIt's the way to be the center of attraction
Passear com o cão (passear com o cão)Walk the dog (walk the dog)
Passear com o cão (passear com o cão)Walk the dog (walk the dog)
Cão grande, cão pequeno, tudo que você precisa é passear com o cãoBig dog, little dog, all you gotta do is walk the dog
D-o-o-o-g...D-o-o-o-g...
Que beleza, o gelo foi quebradoHot diggety-dog, the ice is broken
Sem uma única palavra faladaWithout a single word being spoken
E se você jogar suas cartas da forma certaAnd if you play your cards just right
Você garante um encontro pro sábado à noiteYou got yourself a date for Saturday night
Você pode começar a exibir um sorriso de satisfaçãoYou can start to wear a smile of satisfaction
Passear com o cão (passear com o cão)Walk the dog (walk the dog)
Passear com o cão (passear com o cão)Walk the dog (walk the dog)
É a maneira de ser o centro das atençõesIt's the way to be the center of attraction
Passear com o cão (passear com o cão)Walk the dog (walk the dog)
Passear com o cão (passear com o cão)Walk the dog (walk the dog)
Cão grande, cão pequeno, tudo que você precisa é passear com o cãoBig dog, little dog, all you gotta do is walk the dog
D-o-o-o-g...D-o-o-o-g...
Você passeia o meu, eu passeio o seuYou walk mine, I walk yours
Um cão pequenoA little dog
Cão de caçaHounddog



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eddie Cochran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: