Tradução gerada automaticamente

Doin' Time Under The Lifegaurd Stand
Eddie From Ohio
Cumprindo Pena Sob a Torre de Salva-Vidas
Doin' Time Under The Lifegaurd Stand
agora para quem se lembranow for anyone who remembers
seus setembros de pré-adolescentetheir pre-teenage septembers
voltando pra aulagoin' back to class
e fazendo educação sexual na escolaand taking sex-ed at school
bem, eu já aprendi tudo sobre mulhereswell i already learned all about women
do jeito que eu nadavafrom doin' all my swimmin'
de óculos na parte fundawearing goggles in the deep end
do piscinaof the pool
um dia a senhora Potts gritouone day mrs potts cried out
tem um espião por aquithere's a peeping tom about
um homem voyeurístico tipo jacques-cousteausome voyeuristic jacques-cousteau-of-a-man
bem, eu ouvi o apito soarwell i heard that whistle blow
e eu disse eu sei eu sei eu seiand i said i know i know i know
é hora de estacionar meu traseiroit's time to park my butt
sob a torreunder the stand
estou cumprindo pena sob a torre de salva-vidasi'm doin' time under the lifeguard stand
você vai fazer 10 minutos a vida todayou'll do 10 minutes to life
disse o salva-vidassaid the lifeguard man
marco (polo) marco (polo)marco (polo) marco (polo)
vou te pegar quando pudercatch you when i can
até lá estou cumprindo pena sob a torreuntil then i'm doin time under the stand
agora o Eddie era um garoto ingênuonow eddie was a gullible kid
eu deveria ter vergonha das coisas que fizi should be ashamed of the things i did
nós costumávamos jogar esse jogo pra ver quanto tempowe used to play this game to see how long
ele conseguia segurar a respiraçãohe could hold his breath
eu chamava de 'esfrega a lontra'a game called smear the otter
e eu o segurava debaixo d'águaand i would hold him underwater
era um jogo que quase deixouit was a game that nearly scared
sua mãe em pânicohis mom to death
refrãochorus
não tinha correria, não tinha gritos, não tinha palavrõesthere was no running no yelling no cussing
não tinha brigas, não tinha gritaria, não tinha confusãono fighting no screaming no fussing
não tinha bolas, não tinha pistolas d'águano throwing balls no waterguns
só diversão limpa e boano good old just clean fun
sem barcos, sem luzes, sem carrosno boats no lights no motorcars
nenhuma luxúrianot a single luxury
como o robinson crusoé, eu assisto muita tvlike robinson caruso i watch too much tv
agora os anos passaram rápidonow the years have gone by fast
e eu finalmente sou um adultoand i'm finally an adult at last
posso nadar durante o intervaloand i can swim during break
com todos vocês mais velhoswith all you older guys
e agora que eu sou permitidoand now that i'm allowed
eu uso meus óculos com orgulhoi wear my goggles proud
mas como uma criança, não consigo acreditar nos meus olhosbut like a kid i can't believe my eyes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eddie From Ohio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: