Tradução gerada automaticamente
Just The Way It Is
Eddie Rabbitt
Just The Way It Is
Just The Way It Is
Como é que ele não vem e plp comigo
How come he don't come and p.l.p. with me
Para baixo no metro não mais?
Down at the meter no more?
E como é que ele desligue a tv
And how come he turn off the t.v.
E ele pendurar esse sinal na porta?
And he hang that sign on the door?
Bem que chamamos e pedimos
Well we call and we call
"Como assim?" dizemos
"how come?" we say
Inferno, o que poderia fazer um menino se comportar desta maneira? sim
Hell, what could make a boy behave this a-way? yeah
Bem, ele aprendeu todas as linhas agora
Well he learned all of the lines now
E toda vez que ele nem-um-s gagueja quando fala
And everytime he don't-a s-stutter when he talks
E é verdade, é verdade!
And it's true, it's true!
Ele com certeza adquiriu este tipo kinda cool e inspirado
He sure has acquired this kinda cool and inspired sort
De jazz quando ele anda
Of jazz when he walks
Onde está a sua jaqueta e seu velho jeans?
Where's his jacket and his old blue jeans?
Hey, se isso não é saudável é algum meio limpo
Hey, if this ain't healthy it is some kinda clean
Fato é que ...
Fact is that...
Chuck e. 's no amor (yeah, yeah)
Chuck e.'s in love (yeah, yeah)
Chuck e. 's no amor (não, não, não)
Chuck e.'s in love (no, no, no)
Chuck e. 's no amor (ah, ah)
Chuck e.'s in love (ah, ah)
E. que chuck 's dentro ..
That chuck e.'s in...
Bem, eu não acredito que você está dizendo para mim
Well i don't believe what you're sayin' to me
Isso é algo que eu tenho que ver
This is somethin' i've got to see
Ele está aqui?
Is he here?
Eu olho para ele no salão de bilhar
I look for him in the pool hall
Bem que ele está aqui?
Well is he here?
Eu olho na loja de droga
I look in the drug store
Bem que ele está aqui?
Well is he here?
Não, ele não vem aqui há mais
No he don't come here no more
Bem, eu dizer o que, eu vi
Well i tell you what, i saw him
Ele estava sentado atrás de nós para baixo no Pantages
He was sittin' behind us down at the pantages
E o que é que ele tem na manga
And whatever it is that he's got up his sleeve
Bem, eu espero que isso não é contagiosa
Well, i hope it isn't contagious
Qual é seu nome? é que ela existe?
What's her name? is that her there?
Oh Cristo, eu acho que ele ainda penteou o cabelo!
Oh christ, i think he's even combed his hair!
E é que ela, bem, então o que é o nome dela?
And is that her, well then what's her name?
Oh isso nunca vai ser o mesmo
Oh it's never gonna be the same
Isso não é ela! eu sei o que está errado
That's not her! i know what's wrong
Porque Chuck E. 's no amor
Cause chuck e.'s in love
Com a menina cantando essa música, e
With the little girl singin' this song, and
Você não sabe ...
Don't you know...
Chuck e. 's no amor (yeah, yeah)
Chuck e.'s in love (yeah, yeah)
Chuck e. 's no amor (não, não, não)
Chuck e.'s in love (no, no, no)
Chuck e. 's no amor (ah, ah)
Chuck e.'s in love (ah, ah)
Chuck e. 's em
Chuck e.'s in
Chuck e. 's no amor
Chuck e.'s in love
Chuck e. 's no amor
Chuck e.'s in love
Ele está apaixonado, não-ho-no
He's in love, no-ho-no
Comigo!
With me!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eddie Rabbitt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: