Tradução gerada automaticamente

But For Love
Eddy Arnold
Mas Por Amor
But For Love
Então tá chovendo de novo e o vento tá uma gritariaSo it's rainin' again and the wind's up in a roar
Fui arrastado pelas ruas pra parar na sua portaI've been swept through the streets to be washed up at your door
Mas sei que você tá com ele, então vou me arrastar de volta depoisBut you're with him I know so I'll crawl back later on
Por que eu preciso tanto de você, mas por amor eu já teria idoWhy do I need you so but for love I'd be gone
Com as costas pro vento, fico pensando o que é que tem em vocêWith my back to the wind I'm wondering what it is about you
Que torna tão difícil ficar e ainda mais viver sem vocêThat makes it so hard to stay and harder yet to live without you
Então vou olhar ao redor, mas não tem nada aqui pra mimSo I'll look all around but there's nothing here for me
Como um prisioneiro eu tô preso, mas por você eu seria livreLike a prisoner I'm bound but for you I'd be free
Mas por você eu estaria num jato saindo hojeBut for you I'd be on a jet leavin' today
Pra um lugar ensolarado, bem longe daquiFor a place in the sun far away
Mas a chuva continua caindo e os ventos frios não param de soprarBut the rain still comes down and the chilly winds keep blowing
Por essas ruas frias e vazias, fico pensando o que me faz seguirDown these cold empty streets I'm wondering what keeps me going
Então eu digo pra mim mesmo, por que você ainda insisteSo I say to myself why do you linger on
E meu coração grita pra mim, mas por amor eu já teria idoAnd my heart cries to me but for love I'd be gone
Mas por amor eu já teria idoBut for love I'd be gone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eddy Arnold e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: