Tradução gerada automaticamente
Musique Basse
Eddy de Pretto
Bass Music
Musique Basse
Aqui está uma música suave
Voici d'la musique douce, douce
Um pouco de música suave, suave
Un peu de musique douce, douce
Aqui tem musica suave para ouvir o pior
Voici d'la musique douce pour entendre le pire
Porque por sermos muito surdos, podemos até não brilhar mais
Car à trop être sourd on pourra même plus luire
Apenas drogas leves para acalmar o artifício
Juste de la drogue douce pour calmer l'artifice
Isso parece abalar em um mundo sem música
Qui paraît des secousses dans un monde sans musique
Aqui estão alguns sedativos pesados para diminuir o riso
Voici des calmants lourds pour abaisser les rires
Devem retirar o sorriso, nessas festas sem tabus
Faut qu'ils retirent sourire, dans ces fêtes sans tabou
Aqui está um pouco de baixo, para torná-lo menos festivo
Voici d'la musique basse, pour la faire moins festive
Enquanto mantém a audácia e permanece alerta
Tout en gardant l'audace et restant sur l'qui-vive
Aqui está uma música suave
Voici d'la musique douce, douce
Um pouco de música suave, suave
Un peu de musique douce, douce
Música suave como batedor
La musique douce en guise d'éclaireur
Para não se afogar em nossos banhos de suor
Pour pas s'noyer dans nos bains de sueur
Apenas drogas leves para não se surpreender
Juste d'la drogue douce pour pas être surpris
Por presas gigantes de medo e gritos
Par de géantes touzes de peur et de cris
Sedativos pesados para brincar de inocente
Des calmants lourds pour jouer l'innocent
Em suma, um olho sempre pronto na hora
Un œil en somme toujours prêt à temps
Bass music para ouvir o splash
D'la musique basse pour entendre les splash
Aquela explosão em um loop nos pontos intactos
Qui cognent en boucle sur les spots intacts
Agora a luz está fluindo sobre nossos rostos chorosos
Voilà qu'la lumière coule sur nos visages à larme
No momento em que engolimos este momento de raiva maçante
Le temps qu'on avale ce sourd moment de rage
Aqui estão os corações rolando nas placas coloridas
Voilà que les cœurs roulent sur les planches colorées
De danças totalmente vermelhas e ressecadas
De rouge vif abrupt et de danses desséchées
Aqui está uma música suave
Voici d'la musique douce, douce
Não dance mais com um passo de lobo
Ne danse plus à pas de louve
Isso é o que prova que você abre e se eles querem nos excluir
Il y a que ça qui prouve que tu l'ouvres et s'ils veulent nous écarter des pistes
Esses caras sabem pelo menos que exigimos
Ces gars-là savent au moins qu'on exige
Para dançar com passos gigantes
De danser à pas d'géants
Com roupas apropriadas
Avec des habits de circonstance
Eu admito que às vezes é muito ultrajante, mas eles são assustadores a ponto de ser um agente
Je l'avoue parfois très outrageant mais ils font peur au point ou d'être agent
Eu quero colocá-los e colocá-los de volta e gritar o quanto eu me divirto
Je veux bien les mettre et remettre et crier combien je fais la fête
Mostrando que sob meus pés tenho a mais bela das culturas douradas
En montrant bien que sous mes pieds, j'ai la plus belle des cultures dorées
Às vezes psique ou sofisticado
Parfois psyché ou sophistiqué
Eu danço muito para me matar, com amor e letras
Je danse fort à me tuer, à coup d'amour et de lettres
Que ao amanhecer, para esses seres
Qu'au petit jour, à ces êtres
Eu envio meu suor e todos os meus beijos para ir para a cama com calma
J'envoie mes sueurs et tous mes baisers pour sereinement aller me coucher
Não dance mais com um passo de lobo
Ne danse plus à pas de louve
Só isso prova que você abre e se eles querem nos excluir
Il y a que ça qui prouve que tu l'ouvres et s'ils veulent nous écarter des pistes
Esses caras pelo menos sabem que existimos
Ces gars-là savent au moins qu'on existe
Não dance mais com um passo de lobo
Ne danse plus à pas de louve
Isso é o que prova que você abre e se eles querem nos excluir
Il y a que ça qui prouve que tu l'ouvres et s'ils veulent nous écarter des pistes
Esses caras pelo menos sabem que existimos
Ces gars-là savent au moins qu'on existe
Aqui está uma música suave
Voici d'la musique douce, douce
Um pouco de música suave, suave
Un peu de musique douce, douce
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eddy de Pretto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: