Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 263

My Generation

Edelweis

Letra

Minha Geração

My Generation

As pessoas tentam nos derrubar (Falando da minha geração)People try to put us d-down (Talkin' 'bout my generation)
Só porque a gente se diverte (Falando da minha geração)Just because we get around (Talkin' 'bout my generation)
As coisas que fazem parecem tão frias (Falando da minha geração)Things they do look awful c-c-cold (Talkin' 'bout mygeneration)
Espero morrer antes de envelhecer (Falando da minha geração)I hope I die before I get old (Talkin' 'bout my generation)

Essa é a minha geraçãoThis is my generation
Essa é a minha geração, babyThis is my generation, baby

Por que vocês não desaparecem (Falando da minha geração)Why don't you all f-fade away (Talkin' 'bout my generation)
E não tentem entender o que a gente diz (Falando da minha geração)And don't try to dig what we all s-s-say (Talkin' 'bout mygeneration)
Não tô tentando causar uma grande sensação (Falando da minha geração)I'm not trying to cause a big s-s-sensation (Talkin' 'bout mygeneration)
Só tô falando da minha geração (Falando da minha geração)I'm just talkin' 'bout my g-g-g-generation (Talkin' 'bout mygeneration)

Essa é a minha geraçãoThis is my generation
Essa é a minha geração, babyThis is my generation, baby

Por que vocês não desaparecem (Falando da minha geração)Why don't you all f-fade away (Talkin' 'bout my generation)
E não tentem entender o que a gente diz (Falando da minha geração)And don't try to d-dig what we all s-s-say (Talkin' 'bout mygeneration)
Não tô tentando causar uma grande sensação (Falando da minha geração)I'm not trying to cause a b-big s-s-sensation (Talkin' 'bout mygeneration)
Só tô falando da minha geração (Falando da minha geração)I'm just talkin' 'bout my g-g-generation (Talkin' 'bout mygeneration)

Essa é a minha geraçãoThis is my generation
Essa é a minha geração, babyThis is my generation, baby

As pessoas tentam nos derrubar (Falando da minha geração)People try to put us d-down (Talkin' 'bout my generation)
Só porque a gente se diverte (Falando da minha geração)Just because we g-g-get around (Talkin' 'bout my generation)
As coisas que fazem parecem tão frias (Falando da minha geração)Things they do look awful c-c-cold (Talkin' 'bout mygeneration)
É, espero morrer antes de envelhecer (Falando da minha geração)Yeah, I hope I die before I get old (Talkin' 'bout mygeneration)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edelweis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção