Transliteração e tradução geradas automaticamente

השקט שנשאר (hasheket shenish'ar) (feat. Yuval Raphael & Noam Bettan)
Eden Golan
O Silêncio Que Permanece (hasheket shenish'ar) (com Yuval Raphael e Noam Bettan)
השקט שנשאר (hasheket shenish'ar) (feat. Yuval Raphael & Noam Bettan)
Eu estava cego em plena luz do dia
הייתי כעיוורת לאור היום
hayiti ke'ivoret le'or hayom
Seguindo a lógica, não há mais espaço
מרוב ההיגיון לא נשאר מקום
merov hahegyon lo nish'ar makom
Tremendo ao seu lado, o efeito da droga ainda não passou em mim
רועדת לידך והסם שבי עוד לא נגמר
ro'edet leyadcha vehasam shebi od lo nigmar
Consigo sentir seu cheiro e o gosto já está amargo
נושמת לי ממך והטעם כבר מר
noshemet li mimecha vehata'am kvar mar
O visual é diferente e o frio penetra
המבט אחר והקור חודר
hamabat acher vehakor choder
Você se esconde, você destrói meu corpo
אתה מסתתר, את גופי שובר
ata mistater, et gufi shover
O visual é diferente e o frio penetra
המבט אחר והקור חודר
hamabat acher vehakor choder
Como é possível passar mais um dia sem respirar?
איך עוד יום עובר בלי נשימה
ech od yom over bli neshima
A noite chega lentamente, o tempo para
לילה בא לאט, הזמן נעצר
laila ba le'at, hazman ne'etzar
A noite e você são o silêncio que permanece
לילה ואתה השקט שנשאר
laila ve'ata hasheket shenish'ar
Num instante você cai comigo no final do jogo
רגע אחד נופלת איתך בסוף המשחק
regah echad nofelet itcha basof hamis'chak
E resta apenas o silêncio
ורק השקט שנשאר
verak hasheket shenish'ar
À noite, você desaparece da rua novamente
בערב שוב חומקת מהרחוב
ba'erev shuv chomeket meharachov
Saindo da escuridão, tentando pensar um pouco mais em você
מתוך האפלה מנסה לחשוב עוד קצת עליך
mitoch ha'afeila menaseh lechoshv od ktsat aleicha
Passa-se mais um longo minuto que parece uma eternidade
עוברת עוד דקה ארוכה שמרגישה כמו נצח
overet od dakah aruka shemar'gisha kmo netzach
E vazio sem você
וריק בלעדיך
verik bil'adaycha
O visual é diferente e o frio penetra
המבט אחר והקור חודר
hamabat acher vehakor choder
Como é possível passar mais um dia sem respirar?
איך עוד יום עובר בלי נשימה
ech od yom over bli neshima
A noite chega lentamente, o tempo para
לילה בא לאט, הזמן נעצר
laila ba le'at, hazman ne'etzar
A noite e você são o silêncio que permanece
לילה ואתה השקט שנשאר
laila ve'ata hasheket shenish'ar
Num instante você cai comigo no final do jogo
רגע אחד נופלת איתך בסוף המשחק
regah echad nofelet itcha basof hamis'chak
O tempo parou
הזמן נעצר
hazman ne'etzar
A noite e você (o silêncio) que permanece
לילה ואתה (השקט) שנשאר
laila ve'ata (hasheket) shenish'ar
Num instante você cai comigo no final do jogo
רגע אחד נופלת איתך בסוף המשחק
regah echad nofelet itcha basof hamis'chak
E resta apenas o silêncio
ורק השקט שנשאר
verak hasheket shenish'ar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eden Golan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: