מה היינו בחיינו (Ma Hayinu Be'chayeinu) (feat. Elai Botner)
על מה היה ומה עדיין
al ma haya u-ma adayin
חיים שלמים חולפים בנתיים
chayim shleimim cholefim ban'taim
וכמה עצב בעיניים
ve'kama etzev be'einayim
אני לא יוצאת לשם
ani lo yotzet lesham
בין קירות אני נשארת
bein kirot ani nish'aret
קצת שונה וקצת אחרת
kzat shoneh u-kzat acheret
והנפש מתייסרת
ve-ha-nefesh mit'yeseret
אני לא אחזור לשם
ani lo achzor lesham
ולא תראה אותי נשברת
ve-lo tireh oti nish'beret
לא הולכת לא חוזרת
lo holekhet lo chozeret
והכל עומד בדרך
ve-hakol omed ba-derech
והדרך ארוכה
ve-ha-derech aruka
אני בוכה עליי עלינו
ani bo'cheh alay alenu
על מה היינו בחיינו
al ma hayinu b'chayenu
ומה נשאר לי במותנו
u-ma nish'ar li b'motenu
רק אהבה אחת גדולה
rak ahavah achat gdola
אנלא יוצאת ולא הולכת
ani lo yotzet ve-lo holekhet
הכל כבד רק השלכת
hakol kaved rak ha-shlikh't
היא מפזרת את עליה כאילו לא קרה דבר
hi mefazeret et aleha ke'ilu lo kara davar
ובין קירות אני נשארת
u-bein kirot ani nish'aret
בפנים פצועה לא מוותרת
be'fnim patzu'ah lo m'veteret
וכמה דחק כמה עצב
u-kama d'chak kama etzev
אין כאן סוף או התחלה
ein kan sof o hat'chala
לא הולכת
lo holekhet
O Que Éramos em Nossas Vidas (Ma Hayinu Be'chayeinu) (com Elai Botner)
O que era e o que ainda é
Uma vida inteira se passa nesse meio tempo
E quanta tristeza nos olhos
Eu não vou sair
Eu permaneço entre paredes
Um pouco diferente e um pouco diferente
E a alma é atormentada
Eu não voltarei lá
E você não me verá desmoronar
Não vou, não volto mais
E tudo se interpõe no caminho
E o caminho é longo
Estou chorando por nossa causa
O que fazíamos em nossas vidas?
E o que me restará depois da morte?
Apenas um grande amor
Não vou sair nem ir embora
Tudo é pesado, é melhor jogar fora
Ela abre as asas como se nada tivesse acontecido
E entre paredes eu permaneço
Ferido por dentro, mas sem desistir
E quanta tensão, quanta tristeza
Aqui não há fim nem começo
Não vou