Take Care
Eden
Cuidar
Take Care
Como você pôde ser tão descuidado?
Yeah, how could you be so careless?
Eu transpiro isso, eu juro
I sweat this, I swear
Eu acho que estou perdendo a minha voz, não tomei tempo para me cuidar
I think I'm losing my voice, I took no time to take care
Eu destruí meu telefone, mas honestamente me sinto aliviado
I smashed my phone, but honestly I feel relieved
Você não pode me alcançar, agora eu posso expirar sozinho
You can't reach me, now I can exhale on my own
O que você estava pensando? Aquela noite foi um sonho
What were you thinking? That night was a dream
No topo de seus pulmões, ouvi você gritar em seu sono
At the top of your lungs, I've heard you scream in your sleep
E eu sei que você não quer dizer nada, Eu só me perdi na tradução
And I know you don't mean a thing, I just get lost in translation
Então, o quanto é o suficiente? Yeah
So, how much is enough gonna take? Yeah
Eu tenho um número pra você
I got a number for you
Eu chamo de término, é
I call it breaking, yeah
Eu tenho uma amante, querida
I've got a lover, baby
Não preciso do que você está me dando
Don't need what you're giving me
Mais do que você pensa
More than what you think
Oh, o amor não é amor se não é difícil
Oh, love ain't love if it ain't rough
Mas você está gritando
But, you're screaming
Eu disse tudo
I've said it all
Pensei que talvez você acreditasse em mim, porque eu não
I thought maybe you'd believe me 'cause I don't
Estes dias são um clichê, eu sei
These days it's a cliché, I know
Não tenho palavras, sem palavras
I have no words, no words
E se eu pudesse esquecer você, você sabe que eu iria embora
And if I could forget you, you know I would leave
Não consigo evitar sentir que tudo isso é desperdiçado em mim
I can't help myself from feeling all this is wasted on me
E eu amo a chuva (amo!), Mas não posso viver numa tempestade
And I love the rain (love!), but I can't live in a storm
Eu tenho mais por vir
I've got more to come
Ainda aprendendo a crescer
Still learning to grow
O que você estava pensando? Aquela noite foi um sonho
What were you thinking? That night was a dream
No topo dos pulmões, eu ouço você gritar, e não dormir
At the top of your lungs, I hear you screaming, no sleep
E eu sei que você não quer dizer nada, Eu só me perdi na tradução
And I know you don't mean a thing, I just get lost in translation
Então, o quanto é o suficiente?
So, how much is enough gonna take?
Eu tenho uma vida inteira para esperar
I got a lifetime to wait
Segundos não podem me enterrar
Seconds can't bury me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: