Stones and Sea
Eden's Bridge
Stones and Sea (Tradução)
Stones and Sea
No início,
In the beginning,
Eu estava contando as pedras na praia,
I was counting the stones on the seashore,
Procurando por coisas preciosas.
Looking for the precious ones.
Entre as pedras, eu encontrei muitas coisas bonitas
Among the stones, I found many pretty things
Embora o mar, envolvia-me ao meu lado todo o tempo
While the sea rolled on beside me all the time.
O tempo passou.
Time moved on.
Eu tinha recolhido muitas pedras até que eu cansei delas,
I had collected many stones 'til I tired of them,
E eu acho que elas cansaram de mim.
And I think they tired of me.
Algumas foram encantadoras, mas nunca fiquei satisfeito,
Some were lovely, but I was never satisfied,
E o mar envolvia-me ao meu lado o tempo todo.
And the sea rolled on beside me all the time.
E o vento aumentou, leste e frio.
And the wind rose, east and cold.
Sussurando doce à minha alma.
Whisp'ring sweetly to my soul.
E ele disse "Olhe, seu tolo,
And it said "Look you fool,
Está faltando coisas preciosas
You are missing precious things:
Levante os olhos e olhe para o mar. "
Raise your eyes and look towards the sea."
Então eu olhei:
So I looked:
Era como se eu vi o mar pela primeira vez,
It was as if I saw the sea for the first time,
E seu poder me cativou
And it's power captured me.
Todo o tempo eu tinha perdido procurando pedras,
All the time I had wasted seeking stones,
Eu tinha perdido a envolvente glória do mar.
I had missed the rolling glory of the sea.
E o mar
And the sea
Devorou um poderoso ataque do coração, esmagando-me mim
Devoured a mighty swathe of heart, overwhelmed me
De uma forma que eu não poderia saber,
In a way I couldn't know,
E o preço para o amor de coisas maiores
And the price for the love of greater things
Renunciou ao grande e cruel mar.
Was surrender to the great and cruel sea.
E ele roubou-me, e eu temia o doloroso mar,
And it stole me, and I feared the aching sea,
Ele consumia a mim, afogando minha mente.
It consumed me, drowned my mind.
O vento disse "Olhe, seu tolo,
The wind said "Look, you fool,
Não importa o que você faça
No matter what you do,
Você não pode conter o oceano como uma pedra."
You can't contain the ocean like a stone."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eden's Bridge e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: