Tradução gerada automaticamente

Amen
Eden's Edge
Amém
Amen
Eu ouvi de um amigo de um amigo de um amigo queI heard from a friend of a friend of a friend that
Você finalmente se livrou daquela namoradaYou finally got rid of that girlfriend
Você finalmente saiu daquela comatose amorosa, caraYou finally came out of that love coma boy
Eu ouvi a Mary Jane no salão de belezaI've heard mary jane at the powder-puff beauty shop
Dizendo que aquela loira de top croppedSayin' that blond in her tube top
Deixou nosso Jimmy por um garoto de IllinoisShe left our jimmy for a boy in illinois
Alguém me dá um amém,Someone give me an amen,
Alguém me dá um amém.Someone give me an amen.
Posso ouvir um obrigado, aleluiaCan i get a thank god hallelujah
Você finalmente viu o que ela estava fazendo com vocêYou finally saw what she was doing to ya
Sua mãe já tinha falado, ela estava certaYour mama called it she was right
Fico feliz que você viu a verdade.Glad to see you saw the light.
A cidade inteira, sim, a gente gritou e pulouWhole town yeah we hooped and hollered
Ela foi embora, ninguém parou elaShe drove away nobody stopped her
Na na na na na, vou repetirNa na na na na, i'll say it again
Alguém me dá um amém.Someone give me an amen.
É, claro, como se eu realmente pudesse ter falado algoYeah right, like i really coulda said something
Você não teria ouvido se o trem estivesse vindoYou wouldn't heard it if the train was coming
Você tinha a cabeça tão nas nuvensYou had your head so high in the clouds
Oh, por que, eu tinha uma boa razãoOh why, i had a really good reason
Para esconder meus sentimentos, mas agora eu posso finalmente soltarFor hiding my feelings but now i can finally spit it out
Alguém me dá um amém.Someone give me an amen.
Alguém me dá um amém.Someone give me an amen.
Posso ouvir um obrigado, aleluiaCan i get a thank god hallelujah
Você finalmente viu o que ela estava fazendo com vocêYou finally saw what she was doing to ya
Sua mãe já tinha falado, ela estava certaYour mama called it she was right
Fico feliz que você viu a verdade.Glad to see you saw the light.
A cidade inteira, sim, a gente gritou e pulouWhole town yeah we hooped and hollered
Ela foi embora, ninguém parou elaShe drove away nobody stopped her
Na na na na na, vou repetirNa na na na na, i'll say it again
Alguém me dá um amém.Someone give me an amen.
Estou bem aqui na sua frenteI'm standing right here in front of you
Acho que também te amoI think i love you too
Posso ouvir um obrigado, aleluiaCan i get a thank god hallelujah
Baby, você acredita, acredita?Baby do you believe it, do ya?
Sua mãe já tinha falado, ela estava certaYour mama called it she was right
Fico feliz que você viu a verdade.Glad to see you saw the light.
A cidade inteira, sim, a gente gritou e pulouWhole town yeah we hooped and hollered
O filho do pastor e a filha do fazendeiro.The preacher's son and the farmer's daughter.
Na na na na na, vou repetirNa na na na na, i'll say it again
Alguém me dá um amém.Someone give me an amen.
Alguém me dá um amém.Someone give me an amen.
Na na na na na na na na na na naNa na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na naNa na na na na na na na na na na



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eden's Edge e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: