Tradução gerada automaticamente

Across the water
Linda Eder
Do Outro Lado da Água
Across the water
Eu comecei como a maioria começaI started out the way most do
Correndo na imaginaçãoRunning on imagination
Saindo para um mundo que eu achava que conheciaOut into a world that I was sure I knew
Adicionando uma dose de realidadeAdd a dose of reality
E um pouco de desesperoAnd a little desperation
Me tornei um estranho em uma terra estranhaI became a stranger in a stranger land
Por onde eu vou, o que quer que eu vejaWherever I go, whatever I see
Ainda sinto a criança me carregarI still can feel the child carry me
Nas alturas de um oceano de inocênciaHigh on an ocean of innocence
Porque em algum lugar entre'Cause somewhere between
A verdade e o sonhoThe truth and the dream
Há um momento no tempoThere is a moment in time
Quando você pode tocar o que deixou para trásWhen you can touch what you left behind
Do outro lado da águaAcross the water
Do outro lado da águaAcross the water
Do outro lado da águaAcross the water
Em um terreno um pouco mais altoOn a little higher ground
E assim vai com todo mundoAnd so it goes with everyone
Não somos tão diferentes assimWe're not really all that different
Quanto mais velhos ficamosThe older that we get
Parece que menos sabemosit seems the less we know
Nós mortais todos imortalizamosWe mortals all immortalize
Depois que pedimos desculpas porAfter we apologize for
Todas as coisas que deveríamos ter ditoall the things we should have said
Ou que poderíamos ter feitoor could have done
Por onde eu vou, o que quer que eu vejaWherever I go, whatever I see
Ainda sinto a criança me carregarI still can feel teh child carry me
Nas alturas de um oceano de inocênciaHigh on an ocean of innocence
Porque em algum lugar entreCause somewhere between
A verdade e o sonhoThe truth and the dream
Há um momento no tempoThere is a moment in time
Quando você pode tocar o que deixou para trásWhen you can touch what you left behind
Do outro lado da águaAcross the water
Do outro lado da águaAcross the water
Do outro lado da águaAcross the water
Em um terreno um pouco mais altoOn a little higher ground
A maneira como éramos, os sonhos que tivemosThe way we were the dreams we had
Nunca realmente morremDon't ever really die
Eles nos observam à distânciaThey watch us from a distance
Enquanto dizemos adeusas we say good bye
Mas de vez em quando um olhar para trásBut now and then a backwards glance
Nos lembra que ainda há uma chanceReminds us that there's still a chance
Então enchemos nossas velas e seguimos em frenteSo we fill our sails and travel on
Do outro lado da águaAcross the water
Todo dia em toda vidaEveryday in every life
Está aberto à interpretaçãoIs onpen to interpretation
Pensar sobre o que poderia ter sidoThinking about what might have been
É uma perda de tempois a waste of time
Não preciso analisarI don't need to analyze
Todas as minhas pequenas contradiçõesAll my little contradictions
Enquanto eu puder encontrar meu caminhoAs long as I can find my way
De volta para casa novamenteback home again
Do outro lado da águaAcross the water
Do outro lado da águaAcross the water
Do outro lado da águaAcross the water
Em um terreno um pouco mais altoOn a little higher ground



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Linda Eder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: