Tradução gerada automaticamente

Dark
Edge of Paradise
Escuridão
Dark
Juntos somos mistérios na escuridãoTogether we are mysteries in the dark
Nadando através da tristeza dentro de nossos coraçõesSwimming through sadness inside our hearts
Não tema issoDon't fear it
Eu estarei lá com vocêI'm gonna be there with you
Eu quero sentir isso com vocêI want to feel it with you
Nós sofremos juntosWe hurt together
Eu quero sentir isso com vocêI want to feel it with you
Não vagueie na escuridãoDon't wonder in the darkness
Traga-me para o seu déjà vuBring me to your déjà vu
Eu quero ser sua bússolaI want to be your compass
Compartilhe a tristeza em seus olhosShare the sadness in your eyes
Faça de mim seu navioMake me your vessel
Encontre céus esquecidosFind forgotten skies
Esta noite eu lamento meu passadoTonight I mourn my past
Esta noite eu me sinto vivaTonight I feel alive
Na tristeza, eu aceitoIn sadness, I accept
Ilusão do fimIllusion of the end
Eu sou a escuridão que afoga a luzI am the dark that drowns the light
Eu sou a chama que acende a noiteI am the flame that sparks the night
Eu quero te mostrar meu mundoI want to show you my world
Eu quero te mostrar meu coraçãoI want to show you my heart
Mesmo que isso te assusteEven if it scares you
Nós sofremos juntos na escuridãoWe hurt together in the dark
Eu estarei lá com vocêI'm gonna be there with you
Eu quero sentir isso com vocêI want to feel it with you
Não importa para onde as estradas possam nos levarNo matter where the roads may lead
Não importa o que encontrarmos dentro de nossos coraçõesNo matter what we find inside our hearts
Juntos somos mistérios na escuridãoTogether we are mysteries in the dark
Nadando através da tristeza dentro de nossos coraçõesSwimming through sadness inside our hearts
Não tema issoDon't fear it
Eu estarei lá com vocêI'm gonna be there with you
Eu quero sentir isso com vocêI want to feel it with you
Deixe-me entrar além de seus pensamentosLet me in beyond your thoughts
Revele-se, deixe nossos espíritos se cruzaremReveal yourself let our spirits cross
Agora falamos sem palavrasNow we speak without words
Entre os mundos, acenda a escuridãoBetween the worlds ignite the dark
Eu estarei lá com vocêI'm gonna be there with you
Eu quero sentir isso com vocêI want to feel it with you
Não importa para onde as estradas possam nos levarNo matter where the roads may lead
Não importa o que encontrarmos dentro de nossos coraçõesNo matter what we find inside our hearts
Juntos somos mistérios na escuridãoTogether we are mysteries in the dark
Nadando através da tristeza dentro de nossos coraçõesSwimming through sadness inside our hearts
Não tema issoDon't fear it
Eu estarei lá com vocêI'm gonna be there with you
Eu quero sentir isso com vocêI want to feel it with you
Juntos somos mistérios na escuridãoTogether we are mysteries in the dark
Nadando através da tristeza dentro de nossos coraçõesSwimming through sadness inside our hearts
Não tema issoDon't fear it
Eu estarei lá com vocêI'm gonna be there with you
Eu quero sentir isso com você na escuridãoI want to feel it with you in the dark
Juntos somos mistérios na escuridãoTogether we are mysteries in the dark
Nadando através da tristeza dentro de nossos coraçõesSwimming through sadness inside our hearts
Não tema issoDon't fear it
(Eu estarei lá com você)(I'm gonna be there with you)
Na escuridão, eu estarei lá com vocêIn the dark I'm gonna be there with you
Oh, eu estarei lá com vocêOh I'll be there with you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edge of Paradise e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: