Black Wool Dress
They did their best
To pull my arms
Through the sleeves
Of my black wool dress
In this ungodly heat
They led me down the hall
We passed your room on the way
I found the place you'd taken your crayons to the wall
And I could still hear me saying
I am your mother
Why won't you listen to me?
Be like your brother
Come here and sit by me
I am bombarded by smiles
Launched by faces I don't know
And they hover for a while
And I'm grateful when they go
They'll drift back to their lives
They'll change out of these clothes
Husbands will cling to their wives
In the night
And they'll hold their children
Too close
And pray that
They're not the mother
To be the last one to leave
Let it be any other, anyone but me
'Cause I am that mother
Why won't you listen to me?
Be like your brother
Come here and comfort me
'Cause am your mother
And it should have been me
It should have been me
It should have been me
Vestido de Lã Preto
Fizeram o melhor que puderam
Pra passar meus braços
Pelas mangas
Do meu vestido de lã preto
Nesse calor insuportável
Me levaram pelo corredor
Passamos pelo seu quarto no caminho
Eu encontrei o lugar onde você levou seus giz pra parede
E ainda consigo ouvir eu dizendo
Eu sou sua mãe
Por que você não me escuta?
Seja como seu irmão
Vem aqui e senta comigo
Estou sendo bombardeada por sorrisos
Lançados por rostos que não conheço
E eles pairam por um tempo
E fico grata quando vão embora
Eles vão voltar pra suas vidas
Vão trocar de roupa
Maridos vão se agarrar às esposas
À noite
E vão segurar seus filhos
Perto demais
E rezar pra que
Não sejam a mãe
A última a sair
Que seja qualquer outra, qualquer um menos eu
Porque eu sou essa mãe
Por que você não me escuta?
Seja como seu irmão
Vem aqui e me conforta
Porque eu sou sua mãe
E deveria ter sido eu
Deveria ter sido eu
Deveria ter sido eu