Ýlhan'a Özlem
Akþam olur yollarýný beklerim
Güneþ pýrýltýsý gözlerin hani?
Gün geçtikçe daha fazla özlerim
Söz söyleyen tatlý dillerin hani?
Yüreðimde nefret, yüreðimde kin
Ýçimdeki yara onulmaz derin
Elim kolum baðlý türkü söylerim
Ýnsanlarý seven yüreðin hani?
Yapraðýn yanýnda tomurcuk, gülü
Gül neylesin artýk gitti bülbülü
Seni seven gözler yaþla bürülü
Sevgiyle sarýlan kollarýn hani?
Yüreðimde nefret, yüreðimde kin
Ýçimdeki yara onulmaz derin
Elim kolum baðlý türkü söylerim
Ýnsanlarý seven yüreðin hani?
Saudade de Ýlhan
A noite chega, espero por você
Onde estão os raios do sol nos seus olhos?
A cada dia que passa, sinto mais saudade
Onde estão suas doces palavras, que falam?
No meu coração, só ódio, só rancor
A ferida dentro de mim é profunda e sem cura
Com as mãos atadas, canto uma canção
Onde está o coração que ama as pessoas?
Ao lado da folha, o botão, a rosa
O que a rosa pode fazer, se o rouxinol se foi?
Os olhos que te amam estão cheios de lágrimas
Onde estão os braços que te envolvem com amor?
No meu coração, só ódio, só rancor
A ferida dentro de mim é profunda e sem cura
Com as mãos atadas, canto uma canção
Onde está o coração que ama as pessoas?