Tradução gerada automaticamente

Gen-Y Cops Movie Theme
Edison Chen
Tema do Filme Gen-Y Cops
Gen-Y Cops Movie Theme
Você sente seu corpo tremendo.You feel your body shaking.
Confira as balas correndo pela sua mente,Check out the bullets racing through your mind,
Não importa se você vive ou morre,It doesn't matter if you life or die,
E essa é a razão de você ainda estar vivo,And that's the reason why you're still alive,
Agora quando as paredes desabarem,Now when the walls come crashing,
O mundo vai acreditar que você está de pé sozinho.The world will believe you're standing on your own.
E a noite cairá sobre sua alma,And the night will fall upon your soul,
Você lê os sinais e sabe qual caminho seguir.You read the signs and know which way to go.
Heróis nunca desistem, eles continuam quando a coisa fica feiaHeroes will never give, they carry on when it's ruff
E é assim que deve ser. [aí vamos nós, aí vamos nós, vai!]And that's the way it should go.[here we go, here we go, go!]
Eles parecem vivos quando está escuro, e sabem lutar quando é difícil,They seem alive when it's dark, and when to fight when it's hard,
Eles fazem tudo certo quando tudo sai do controle, oh...They make it right when everything goes out of control, oh...
Faça, apenas faça. Não pare, não pare!Do it, just do it. Don't stop, don't stop!
Faça, apenas faça. Ah!!!!!!!!Do it, just do it. Ah!!!!!!!!
Lá fora o calor está subindo,Outside the heat is rising,
Você tenta manter a cabeça erguida,You try to keep your head off the ground,
E mesmo que o céu esteja desabando,And even though the sky is falling down,
Nós lutamos, é disso que se trata.We did the fight, it's what it's all about.
Agora quando as paredes desabarem,Now when the walls come crashing,
O mundo vai acreditar que você está de pé sozinho.The world will believe you're standing on your own.
E a noite cairá sobre sua alma,And the night will fall upon your soul,
Você lê os sinais e sabe qual caminho seguir.You read the signs and know which way to go.
Heróis nunca desistem, eles continuam quando a coisa fica feiaHeroes will never give, they carry on when it's ruff
E é assim que deve ser. [aí vamos nós, aí vamos nós, vai!]And that's the way it should go.[here we go, here we go, go!]
Eles parecem vivos quando está escuro, e sabem lutar quando é difícil,They seem alive when it's dark, and when to fight when it's hard,
Eles fazem tudo certo quando tudo sai do controle, oh...They make it right when everything goes out of control, oh...
Heróis nunca desistem, eles continuam quando a coisa fica feiaHeroes will never give, they carry on when it's ruff
E é assim que deve ser. [aí vamos nós, aí vamos nós, vai!]And that's the way it should go.[here we go, here we go, go!]
Eles parecem vivos quando está escuro, e sabem lutar quando é difícil,They seem alive when it's dark, and when to fight when it's hard,
Eles fazem tudo certo quando tudo sai do controle, oh...They make it right when everything goes out of control, oh...
Eles pegam o que pegam, esses Gen-Y Cops,They take what they take, these Gen-Y Cops,
Eles fazem o que precisam fazer, não vão ser parados,They do what they gotta do, they won't be stopped,
Seu hosta pasta, você sabe que vai ser preso,Their hosta pasta, you know you get locked,
Vindo pra cima de você como robocops.Coming at your ass like robocops.
Com um golpe, dê um chute, com um flip de kung-fuWith a run, kick them back, with a kung-fu flip
Pise no lugar que você sabe que odeia-odeiaStomp on the place you know you hate-hate
Guchi no mega-mega oeste selvagem,Guchi in the mega-mega wild, wild west,
A loucura que te surpreende saindo do seu peito.The craze your amaze pulling out of your chest.
As bombas, facas, armas, granadas,The bombs, knives, gun, grenades,
Entrando e saindo, se movendo da sombra,Diping in and out, moving out of the shade,
A maneira de combater o crime, eles parecem impressionar,The way to fight crime, they seem to amaze,
Você tem que desistir e dar a eles os freios.You gots to give up and give them the brakes.
Heróis nunca desistem, eles continuam quando a coisa fica feiaHeroes will never give, they carry on when it's ruff
E é assim que deve ser. [aí vamos nós, aí vamos nós, vai!]And that's the way it should go.[here we go, here we go, go!]
Eles parecem vivos quando está escuro, e sabem lutar quando é difícil,They seem alive when it's dark, and when to fight when it's hard,
Eles fazem tudo certo quando tudo sai do controle, oh...They make it right when everything goes out of control, oh...
Heróis nunca desistem, eles continuam quando a coisa fica feiaHeroes will never give, they carry on when it's ruff
E é assim que deve ser. [aí vamos nós, aí vamos nós, vai!]And that's the way it should go.[here we go, here we go, go!]
Eles parecem vivos quando está escuro, e sabem lutar quando é difícil,They seem alive when it's dark, and when to fight when it's hard,
Eles fazem tudo certo quando tudo sai do controle, oh...They make it right when everything goes out of control, oh...
Faça, apenas faça! Faça, apenas faça!Do it, just do it! Do it just do it!
Faça, apenas faça! Não pare! Não pare!Do it, just do it! Don't stop! Don't stop!
Faça, apenas faça!Do it, just do it!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edison Chen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: