La Goualante du Pauvre Jean
Édith Piaf
La Goualante du Pauvre Jean (Tradução)
La Goualante du Pauvre Jean
Escutem por um instante
Esgourdez rien qu'un instant
A balada do pobre Jean
La goualante du pauvre Jean
Que as mulheres não amam
Que les femmes n'aimaient pas
Mas não o esquecem
Mais n'oubliez pas
Existe apenas uma moral na vida
Dans la vie y a qu`une morale
Ricos ou sem um tostão
Qu'on soit riche ou sans un sou
Não somos nada sem amor
Sans amour on n'est rien du tout
Ele vivia o dia-a-dia
Il vivait au jour le jour
Entre seda e veludos
Dans la soie et le velours
Dormindo entre bons lençóis
Il pionçait dans de beaux draps
Mas não esqueça
Mais n'oubliez pas
Na vida nada valemos
Dans la vie on est peau de balle
Quando nosso coração está no prego
Quand notre c?ur est au clou
Não somos nada sem amor
Sans amour on n`est rien du tout
Ele comia em casa dos barões
Il bectait chez les barons
Dançava nos salões
Il guinchait dans les salons
Bebendo toda aguardente
Et lichait tous les tafias
Mas não esqueça
Mais n'oubliez pas
Nada vale mais do que uma bela jovem
Rien ne vaut une belle fille
Que partilha sua comida
Qui partage votre ragoût
Não somos nada sem amor
Sans amour on n`est rien du tout
Para ganhar uns trocados
Pour gagner des picaillons
Tornou-se um mau ladrão
Il fut un méchant larron
E lhe falavam em surdina
On le saluait bien bas
Mas não esqueça
Mais n'oubliez pas
Num dia se faz piruetas
Un jour on fait la pirouette
No outro vem a prisão
Et derrière les verrous
Nada somos sem amor
Sans amour on n'est rien du tout
Escutem bem jovens
Esgourdez bien jeunes gens
Aproveitem seus vinte anos
Profitez de vos vingt ans
Só os temos uma vez
On ne les a qu'une fois
E não esqueçam
Et n'oubliez pas
Ao invéz de pendurar uma corrente
Plutôt qu'une cordelette
Tenham uma mulher no pescoço
Mieux vaut une femme à son cou
Nada valemos sem amor
Sans amour on n'est rien du tout
Eis aí meus jovens
Et voilà mes braves gens
A balada do pobre Jean
La goualante du pauvre Jean
Que lhes diz ao vos deixar
Qui vous dit en vous quittant
Amem-se ...
Aimez-vous....
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: