Monsieur Ernest A Réussi
Je suis vestiaire au restaurant
Du "Lion d´Or" et de "l´Écu d´France".
Monsieur Ernest y vient souvent
Et chaqu´fois il m´fait des avances.
Il m´a si bien entortillée,
Parlé de "cœur" et de "chaumière",
Qu´un jour enfin, j´ai accepté,
Pour lui, de quitter mon vestiaire.
Monsieur Ernest a réussi.
On est parti un soir de fête.
Il m´a si bien tourné la tête
Qu´on ne s´est pas quitté d´la nuit.
Depuis ce jour, je vis chez lui,
Dans sa petit´ chambre au septième.
On n´a pas un sou mais je l´aime.
Monsieur Ernest a réussi.
Monsieur Ernest est entêté.
Monsieur Ernest est arriviste.
Quand il veut quèqu´chos´, c´est gagné.
Faut dir´ c´qui est, rien n´lui résiste.
Il a parié que dans un an,
Il serait au moins millionnaire.
Il gagn´ maintenant tell´ment d´argent
Qu´il ne sait même plus qu´en faire.
Monsieur Ernest a réussi.
Il a maintenant tell´ment d´affaires
Qu´il a besoin d´trois secrétaires.
Il traite avec tous les pays
Dans son hôtel d´la rue d´Passy.
Il travaill´ tant qu´il se surmène.
Il vient m´voir un´fois par semaine.
Mon Ernest a réussi.
Monsieur Ernest m´a dit l´autr´ jour :
"J´ai trouvé un´ riche héritière.
Naturell´ment c´est pas d´l´amour,
Mais il y va de ma carrière.
Tiens, prends toujours un peu d´argent.
Cela te permettra d´attendre
Et si tu trouves un autre amant,
Il n´y a qu´à moi qu´j´pourrai m´en prendre."
Monsieur Ernest a réussi.
Il n´a pas brisé sa carrière.
Moi, j´ai retrouvé mon vestiaire.
Y a rien à faire, c´est la vie.
Monsieur Ernest est v´nu l´autr´ soir.
Il était même avec sa dame.
Moi, j´avais peur qu´ça n´fass´ des drames.
Il m´a filé cent sous d´pourboir´.
Monsieur Ernest a réussi.
Monsieur Ernest Conseguiu
Eu sou o porteiro do restaurante
Do "Leão de Ouro" e do "Escudo da França".
Monsieur Ernest vem aqui com frequência
E toda vez ele me faz investidas.
Ele me enrolou tão bem,
Falou de "coração" e de "casinha",
Que um dia, finalmente, eu aceitei,
Deixar meu posto por causa dele.
Monsieur Ernest conseguiu.
Saímos numa noite de festa.
Ele me deixou tão tonta
Que não nos separamos a noite toda.
Desde então, eu moro com ele,
No seu quartinho no sétimo andar.
Não temos um centavo, mas eu o amo.
Monsieur Ernest conseguiu.
Monsieur Ernest é teimoso.
Monsieur Ernest é ambicioso.
Quando ele quer alguma coisa, é certo.
Tem que dizer a verdade, nada o resiste.
Ele apostou que em um ano,
Ele seria pelo menos milionário.
Agora ele ganha tanto dinheiro
Que nem sabe mais o que fazer.
Monsieur Ernest conseguiu.
Ele agora tem tantos negócios
Que precisa de três secretárias.
Ele negocia com todos os países
No seu hotel na rua de Passy.
Ele trabalha tanto que se sobrecarrega.
Ele vem me ver uma vez por semana.
Meu Ernest conseguiu.
Monsieur Ernest me disse outro dia:
"Encontrei uma rica herdeira.
Naturalmente, não é por amor,
Mas isso é importante para minha carreira.
Aqui, pega um pouco de dinheiro.
Isso vai te ajudar a esperar
E se você encontrar outro amante,
Só a mim eu poderei culpar."
Monsieur Ernest conseguiu.
Ele não quebrou sua carreira.
Eu voltei para o meu posto.
Não tem o que fazer, é a vida.
Monsieur Ernest veio na outra noite.
Ele estava até com a sua dama.
Eu estava com medo de que isso causasse dramas.
Ele me deu cem centavos de gorjeta.
Monsieur Ernest conseguiu.