Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 817

Des histoires

Édith Piaf

Letra

Histórias

Des histoires

A história não sei quem
Histoire de pas savoir pour qui

A história não sei porque eu vivi minha vida
Histoire de pas savoir pourquoi je vivais ma vie

Disseram-me, disse, disse
Je me suis raconté, raconté, raconté

Foi-me dito, contava histórias
Je me suis raconté, raconté des histoires

História de por que nós rimos,
Histoire de savoir pourquoi on rit,

Por que nós choramos
Pourquoi on pleure

Qual é o ponto de ter um coração
A quoi ça sert d'avoir un coeur

Disseram-me, disse, disse
Je me suis raconté, raconté, raconté

Foi-me dito, contava histórias
Je me suis raconté, raconté des histoires

E, gradualmente,
Et petit à petit

Eu acabei de te amar
J'ai fini par t'aimer

E um dia a sua história
Et un jour ton histoire

Entrou em minha vida
Est entrée dans ma vie

História a ser temperada
Histoire de pas être aguerrie

Eu inicialmente não bem compreendido
J'ai d'abord pas très bien compris

Mas apesar de mim, disseram-me, disse, disse
Mais malgré moi, je me suis raconté, raconté, raconté

Foi-me dito, contava histórias,
Je me suis raconté, raconté des histoires,

Romance, um pouco, um monte
Histoires d'amour, un peu, beaucoup

Nunca, jamais, e, de repente, a loucura
Jamais toujours, et tout d'un coup, à la folie

Disseram-me, disse, disse
Je me suis raconté, raconté, raconté

Foi-me dito, contava histórias
Je me suis raconté, raconté des histoires

E, gradualmente,
Et petit à petit

Eu acabei de te amar
J'ai fini par t'aimer

Por muito amor
Par beaucoup trop t'aimer

Para fazer com que você me ama também
Pour que tu m'aimes aussi

A história não sei quem
Histoire de pas savoir pour qui

A história não sei porque você me deixou
Histoire de pas savoir pourquoi tu m'as quittée

Disseram-me, disse, disse
Je me suis raconté, raconté, raconté

Foi-me dito, contava histórias
Je me suis raconté, raconté des histoires

Não era verdade a sua falta de coração
C'était pas vrai ton manque de coeur

E você só queria me assustar
Et que tu voulais seulement me faire peur

Que você voltasse
Que tu reviendrais

Ele nunca foi, nunca, nunca
Que c'était jamais rien, jamais rien, jamais rien

Nunca foi, nunca uma história.
Que c'était jamais rien, jamais rien qu'une histoire.

Mas já era tarde demais
Mais il était trop tard

Desta vez, para acreditar
Cette fois-là pour le croire

Tarde demais para esquecer
Trop tard pour t'oublier

Tarde demais te amar mais
Trop tard pour plus t'aimer

A história não sei quem ...
Histoire de pas savoir pour qui…

A história não sei por que ...
Histoire de pas savoir pourquoi…

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção