Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.211

L'homme de Berlin

Édith Piaf

Letra

Significado

O Homem de Berlim

L'homme de Berlin

Sob o céu sujo que chorava de tédioSous le ciel crasseux qui pleurait d'ennui
Sob a pequena chuva que caía sobre eleSous la petite pluie qui tombait sur lui
Ele… o homem de Berlim…Lui… l'homme de Berlin…
No velho subúrbio no meio da noiteDans le vieux faubourg au milieu de la nuit
Ele estava lá, só vi eleIl se tenait là, je n'ai vu que lui
Ele… o homem de Berlim…Lui… l'homme de Berlin…
Estrangeira em Berlim, onde eu acabava de chegarÉtrangère à Berlin, où je venais d'arriver
Quando não se espera mais nadaQuand on n'attend plus rien
Quando se quer mudar tudoQuand on veut tout changer
Berlim vale bem BerlimBerlin vaut bien Berlin
Pra mim, eu preciso de pouco pra acreditar, na vidaMoi, il m'en faut peu pour croire, dans la vie
Que tudo pode mudar, e por que não ele?...Que tout peut changer, et pourquoi pas lui?...
Ele… o homem de BerlimLui… l'homme de Berlin
Eu já me via amando-o pra vida todaJe me voyais déjà l'aimer pour la vie
Eu recomeçava tudo, era com eleJe recommençais tout, c'était avec lui
Ele… o homem de Berlim…Lui… l'homme de Berlin…

Não me fale de acasoNe me parlez pas de hasard
De céu, nem de fatalidadeDe ciel, ni de fatalité
De próximos retornos, nem de esperançaDe prochains retours, ni d'espoir
De destino, nem de eternidadeDe destin, ni d'éternité
Não me fale de BerlimNe me parlez pas de Berlin
Já que Berlim não é nada pra mimPuisque Berlin n'est rien pour moi
Não me fale de BerlimNe me parlez pas de Berlin
Mesmo que Berlim seja tudo pra mimMême si Berlin, c'est tout pour moi

Sob o céu sujo que chorava de tédioSous le ciel crasseux qui pleurait d'ennui
Sob a pequena chuva que caía sobre eleSous la petite pluie qui tombait sur lui
Ele… o homem de Berlim…Lui… l'homme de Berlin…
Eu o confundi com o amor, era um transeunteJe l'ai pris pour l'amour, c'était un passant
Uma eternidade de alguns instantesUne éternité de quelques instants
Ele… o homem de BerlimLui… l'homme de Berlin
Pois ele, o homem de Berlim, também buscava o esquecimentoCar lui, l'homme de Berlin, cherchait aussi l'oubli
Ele foi embora longe demaisIl est parti trop loin
Pois pra gastar sua vidaCar pour user sa vie
Não é só BerlimIl n'y a pas que Berlin
Em cada rosto eu só vejo eleDans chaque visage je ne vois que lui
E em cada noite eu durmo com eleEt dans chaque nuit je dors avec lui
Ele… o homem de BerlimLui… l'homme de Berlin
Sob qual céu sujo ele passa sua vidaSous quel ciel crasseux passe-t-il sa vie
E em qual Berlim ele arrasta sua vidaEt dans quel Berlin traîne-t-il sa vie
Ele… o homem de BerlimLui… l'homme de Berlin

Mas não tem só um homem nesse país fodido!...Mais 'y a pas qu'un homme dans ce foutu pays!...
Aqui ou em qualquer lugar…Ici ou ailleurs…
Não é só ele…Il n'y a pas que lui…
Não é só ele…Il n'y a pas que lui…
Não é só ele…Il n'y a pas que lui…
Não é só ele…Il n'y a pas que lui…
Não é só ele…Il n'y a pas que lui…
Não é só ele… que ele… que ele…Y a pas que lui… que lui… que lui…

Composição: Francis Lai / Michelle Vendome. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção