L'orgue des amoureux
Un vieil orgue de Barbarie
Est venu jouer l'autre jour
Sous ma fenêtre, dans la cour
Une ancienne chanson d'amour
Et pour que rien, rien ne varie,
Amour rimait avec toujours.
En écoutant cette romance
Qui me rappelait le passé,
Je crus que j'en avais assez
Mais comme hélas, tout recommence,
Tout hélas a recommencé,
Tout hélas a recommencé.
Je t'ai donné mon coeur.
Je t'ai donné ma vie
Et mon âme ravie,
Malgré ton air moqueur,
Reprenons tous en choeur,
Est à toi pour la vie.
C'est pourtant vrai, lorsque j'y pense,
Que je l'aimais éperdument
Et que jamais aucun amant
Ne m'a causé plus de tourments,
Mais voilà bien ma récompense
D'avoir pu croire en ses serments.
Il a suffi d'une aventure
Plus banale en vérité
Pour qu'un beau soir, sans hésiter,
Il obéit à sa nature.
Je ne l'avais pas mérité.
Je ne l'avais pas mérité.
Je t'ai donné mon coeur.
Je t'ai donné ma vie
Et mon âme ravie,
Malgré ton air moqueur,
Reprenons tous en choeur,
Est à toi pour la vie.
Que pouvons-nous contre nous-mêmes?
Chacun de nous suit son chemin.
C'est le sort de tous les humains
Mais ceux qui vont main dans la main
En se disant tout bas "je t'aime"
Devraient songer aux lendemains
Sur une triste ritournelle
Dont l'écho s'est vite envolé.
L'orgue à la fin s'en est allé
Et, pardonnant à l'infidèle,
J'ai chanté pour me consoler,
J'ai chanté pour me consoler.
Je t'ai donné mon coeur.
Je t'ai donné ma vie
Et mon âme ravie,
Malgré ton air moqueur,
Reprenons tous en choeur,
Est à toi pour la vie.
Je t'ai donné mon coeur, je t'ai donné ma vie…
O Órgão dos Amantes
Um velho órgão de rua
Veio tocar outro dia
Debaixo da minha janela, no pátio
Uma antiga canção de amor
E pra que nada, nada mudasse,
Amor rimava com sempre.
Ao ouvir essa romance
Que me lembrava o passado,
Achei que já tinha chegado
Mas como, infelizmente, tudo recomeça,
Tudo, infelizmente, recomeçou,
Tudo, infelizmente, recomeçou.
Eu te dei meu coração.
Eu te dei minha vida
E minha alma querida,
Apesar do seu jeito de escárnio,
Vamos todos juntos de novo,
É seu para a vida.
É verdade, quando penso nisso,
Que eu te amava perdidamente
E que nunca nenhum amante
Me causou mais tormentos,
Mas essa é a minha recompensa
Por ter acreditado em seus juramentos.
Bastou uma aventura
Mais banal na verdade
Pra que numa bela noite, sem hesitar,
Ele obedecesse à sua natureza.
Eu não merecia isso.
Eu não merecia isso.
Eu te dei meu coração.
Eu te dei minha vida
E minha alma querida,
Apesar do seu jeito de escárnio,
Vamos todos juntos de novo,
É seu para a vida.
O que podemos fazer contra nós mesmos?
Cada um de nós segue seu caminho.
É o destino de todos os humanos
Mas aqueles que vão de mãos dadas
Sussurrando "eu te amo"
Deveriam pensar nos dias que virão
Sobre uma triste canção
Cujo eco logo se foi.
O órgão no final se foi
E, perdoando o infiel,
Eu cantei pra me consolar,
Eu cantei pra me consolar.
Eu te dei meu coração.
Eu te dei minha vida
E minha alma querida,
Apesar do seu jeito de escárnio,
Vamos todos juntos de novo,
É seu para a vida.
Eu te dei meu coração, eu te dei minha vida…