Le Chevalier de Paris
Édith Piaf
O Cavaleiro de Paris
Le Chevalier de Paris
O grande cavaleiro do coração de Paris
Le grand chevalier du coeur de Paris
Se lembrou mais do gosto dos prados
Se rappelait plus du goût des prairies
Ele fazia guerra com seus amigos
Il faisait la guerre avec ses amis
Dentro da fumaça
Dedans la fumée
Dentro do metrô
Dedans les métros
Dentro das pavers
Dedans les pavés
Dentro dos bistrôs
Dedans les bistrots
Ele não sabia que ele estava bêbado
Il ne savait pas qu'il en était saoul
Ele não sabia que estava dormindo
Il ne savait pas qu'il dormait debout
Paris segurou-o pela pele do pescoço
Paris le tenait par la peau du cou
Ah! Macieiras doces
Ah! Les pommiers doux
Danças e músicas alegres
Rondes et ritournelles
Eu não tenho medo de lobos
J'ai pas peur des loups
Cantarolou a bela
Chantonnait la belle
Eles não são ruins
Ils ne sont pas méchants
Com as crianças
Avec les enfants
Que tem o coração fiel
Qu'ont le coeur fidèle
E os joelhos brancos
Et les genoux blancs
Debaixo de uma macieira doce, ele a reencontrou
Sous un pommier doux, il l'a retrouvée
Atravessando o sol com o orvalho
Croisant le soleil avec la rosée
Viva as canções para os bem-amados
Vivent les chansons pour les Bien-aimées
Eu me lembro dela com sangue aveludado
Je me souviens d'elle au sang de velours
Ela tinha mãos que falavam de amor
Elle avait des mains qui parlaient d'amour
E trançou o barro com as nuvens
Et tressait l'argile avec les nuages
E pressionou o vento contra seu rosto
Et pressait le vent contre son visage
Para expressar o óleo das viagens
Pour en exprimer l'huile des voyages
Ah! Macieiras doces
Ah! Les pommiers doux
Danças e músicas alegres
Rondes et ritournelles
Eu não tenho medo de lobos
J'ai pas peur des loups
Cantarolou a bela
Chantonnait la belle
Eles não são ruins
Ils ne sont pas méchants
Com as crianças
Avec les enfants
Que tem o coração fiel
Qu'ont le coeur fidèle
E os joelhos brancos
Et les genoux blancs
Adeus minha Paris, disse o cavaleiro
Adieu mon Paris, dit le chevalier
Eu dormi cem anos, permanecendo sem comer
J'ai dormi cent ans, debout sans manger
As maçãs das minhas doces macieiras
Les pommes d'argent de mes doux pommiers
Então a aldeia gritou tão alto
Alors le village a crié si fort
Que todas as garotas acabaram fora
Que toutes les filles ont couru dehors
Mas o cavaleiro não a cumprimentou com ela
Mais le chevalier n'a salué qu'elle
Sangue de veludo, coração tão fiel
Au sang de velours, au coeur tant fidèle
Cavaleiro vai fazer a guerra de renda
Chevalier fera la guerre en dentelles
Ah! Macieiras doces
Ah! Les pommiers doux
Danças e músicas alegres
Rondes et ritournelles
Eu não tenho medo de lobos
J'ai pas peur des loups
Cantarolou a bela
Chantonnait la belle
Eles não são ruins
Ils ne sont pas méchants
Com as crianças
Avec les enfants
Que tem o coração fiel
Qu'ont le coeur fidèle
E os joelhos brancos
Et les genoux blancs
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: