
Tout fout le camp
Édith Piaf
Tudo Vai
Tout fout le camp
Somos mestres da TerraNous sommes maîtres de la terre
Cremos em Deus, quaseNous nous croyons des presque Dieu
E bang! nariz no póEt pan! le nez dans la poussière
O que são: O péssimoQu'est-ce que nous sommes: Des pouilleux
REFRÃO:REFRAIN:
E os pássaros lá em cimaEt là-haut les oiseaux
Quem somos muito pequeno, tão pequenoQui nous voient tout petit, si petits
Ligue, ligue-nosTournent, tournent sur nous
E gritar louco! o tolo!Et crient: Au fou! au fou!
Nós todos nadar em estupidezNous nageons tous dans la bêtise
E nós inventar bandeirasEt l'on invente des drapeaux
Colocamos cor nas camisasOn met des couleurs aux chemises
Sob a pele não há camisaSous la chemise y'a la peau
REFRÃOREFRAIN
Ouça o mundo loucoÉcoutez le monde en folie
Viva a morte, viva o fimVive la mort, vive la fin
Não a vida um grito ao vivoPas un ne crie vive la vie
Somos todos assassinosNous sommes tous des assassins
REFRÃOREFRAIN
E toda a terra roncarEt toute la terre qui gronde
Boa temporada para os vulcõesBonne saison pour les volcans
Nós vamos explodir o mundoOn va faire sauter le monde
Segurem-se, tudo vai!Cramponnez-vous, tout fout le camp!
E se os corvosEt là-haut les corbeaux
Quem somos muito pequeno, tão pequenoQui nous voient tout petit, si petits
Executar como um loucoTournent comme des fous
E gritar para nós! Nossa!Et crient: A nous! A nous!
A vida poderia ser tão bonitaLa vie pourrait être si belle
Se alguém quisesse viver primeiroSi l'on voulait vivre d'abord
Por que os cérebros de escavaçãoPourquoi se creuser la cervelle
Quando há um fora bem ensolarado!Quand y'a du bon soleil dehors!
VARIAÇÃO:VARIANTE:
No entanto, as meninas são bonitasEt pourtant les filles sont belles
E há o belo sol foraEt y'a du beau soleil dehors
Por que os cérebros de escavaçãoPourquoi se creuser la cervelle
Para o inferno com tudo, vivendo primeiroAu diable tout, vivons d'abord
E se os corvosEt là-haut les corbeaux
Quem somos muito pequeno, tão pequenoQui nous voient tout petit, si petits
Chorar os homens são loucosCrient: les hommes sont fous
Eles não se preocupam com a gente!Ils se foutent de nous!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: