Tradução gerada automaticamente
Sunshine
EDL
Luz do Sol
Sunshine
Do primeiro ano até o último e o dia da formatura,From first grade through twelfth grade and graduation day,
Eu te disseI told you
Que estaria ao seu lado e nunca me afastaria.I'd be there for you and would never stray.
Fácil, porque você é a garota que mora ao lado de mim.Easy cause you're the girl next door to me.
Nos bons e maus momentos,Through good times, bad times,
vitórias e tragédias, nós resistimos ao teste do tempo,victory and tragedy, we stood the test of time,
mas agora vejo que estamos nos afastando.but now I see a falling out.
E embora você ainda esteja ao meu lado,And though you're still next door to me,
minha amizade está em dúvida.our friendship's in doubt.
Você foi minha primeira amiga, meu primeiro amor,You were my first friend, my first love,
eu pensei que você seria tudo pra mim.I thought you'd be my all.
Mas relacionamentos se desfazem quando novos amigos aparecem.But relationships dissolve when new friends are involved.
Vejo que você não é mais a mesma garota de antes.I see you're not the same girl you were back then.
Por favor, me diga, quando foi que eu te perdi como amiga?Please tell me, when did I lose you as my friend?
Eu daria tudo de mim para te ter de volta na minha vida,I'd give of myself to get you back in my life,
mas essa escuridão na luz do dia só traz conflito.but this darkness in daylight only adds strife.
Por que você não pode pegar essa mão que eu vou estender?Why can't you take this hand that I'll extend?
Ela te chama para ser minha amiga de novo.It beckons you to become my friend again.
É tão difícil pra mim ver você afastar minha mão.It's so hard for me to see you push away my hand.
Me tratando como menos,Treating me as less,
quando eu só faço o melhor que posso pra te dar seu espaço,when I only do the best I can to give you your space,
e deixar você crescer até florescer.and let you grow until you bloom.
Com ansiedade eu me desvio e espero que um dia em breve,In eagerness I digress and hope that one day soon,
você e eu possamos recuperar o laço que um dia tivemos.you and I will regain the bond that we once shared.
Não pense nem por um minuto queThink not for one minute that
Eu nunca me importarei.I will never care.
Mas quão trágico é pensar que isso pode chegar ao fim.But how tragic it is to think that this could come to an end.
Eu desejo e rezo pela graça sobre você, minha velha amiga.I wish and pray the grace upon you my old friend.
Eu prometo que podemos resolver isso!I promise you that we can work this out!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EDL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: