Tradução gerada automaticamente
Be Thankful
Edo G.
Seja Grato
Be Thankful
[verso 1][verse 1]
Edo é um time só, nunca me reúno com o técnicoEdo's a one-man team, i never huddle with coach
Tô na pegada bruta, vocês vão na sutilezaI'm on some raw shit, y'all take the subtle approach
Eu arrebento o microfone quando acordo à noiteI break up the mic when i wake up the night
Se tô brigando no sono, eu acordo e vou pra cimaIf i'm beefin in my sleep then i wake up and fight
Recuso deixar esses insetos ofenderem minha culturaI refuse to let these roaches insult my culture
Quebrei o molde e a esculturaI broke the mold and the sculpture
Fui de reinos pra favelas, morando como reiWent from kingdoms to the projects housing kings
Como faço uma palavra dizer mil coisasHow do i make one word say a thousand things
Solto mais de mil gíriasSpit more than a thousand slangs
Coloco habilidades nas suas correntes de mil dólaresPut skills to your thousand dollar chains
Te mato no microfone, depois rezo sobre os seus restosKill you on the mic, then pray over your remains
Elevei o jogo no meio de toda a mudançaElevated the game in the midst of all the change
Tenho uma lista com todos os nomes, quem apanha mais forteGot a list of all the names, get beat the hardest
Pelo artista convidado que tem grana, mas é modestoBy the featured artist who got dough but keep it modest
Olha meus reservas que são titularesWatch my bench featured starters
A favela nos ensinou a louvar a deusa negraThe ghetto taught us to praise the black goddess
Estamos impecáveis, quentes como de junho a agostoWe flawless, hot like june to august
Vamos láCome on
[refrão][chorus]
Seja grato pelo que você temBe thankful for what you got
Porque um cara faminto tá esperando pra tomar seu lugarCause a hungry nigga's waitin to take yo spot
Não pense que ele não vai trampar e planejarDon't think he won't scheme and plot
Então é melhor você ser grato pelo que você temSo you best be thankful for what you got
Ano que vem você pode não estar em altaNext year you might not be hot
Então é melhor você ser grato pelo que você temSo you better be thankful for what you got
Seja, se você conseguir ou nãoYo, whether you make it or not
Cara, é melhor você ser grato pelo que você temDog, you best be thankful for what you got
[verso 2][verse 2]
Se você solta fogo, então Deus é mentirosoIf you spit fire, then god's a liar
As chances de escapar do fogo só aumentaramThe odds of dodgin fire just got higher
Que causa você pode inspirar, ficha criminal em chamasWhat cause can you inspire, rap sheet's on fire
Eu mantenho na rua como pneusI keep it in the streets like tires
E não admire seus desejos materiaisAnd don't admire your material desires
A mídia nos fornece, mas é tendenciosaThe media supply us, they biased
Um minuto eles nos elogiam, no outro nos crucificamOne minute they praise us, then they crucify us
Os haters, eles não se aplicamHaters, they don't apply theyself
Não são quentes o suficiente pra fazer um disco sozinhosThey ain't hot enough to do a record by theyself
Eles precisam de ajuda, vê, dinheiro não faz o homemThey need help, see money don't make the man
Você não precisa apertar minha mão ou tomar uma posiçãoYou ain't gotta shake my hand or take a stand
Alto dia após dia, bêbado noite após noiteHigh day after day, drunk night after night
O que você vai fazer depois do microfone?What you gon' do after-mic?
Vem brigar comigo, vai pro alémFight me, get sent to the afterlife
Eu batalho com caras a noite todaI battle niggas half a night
Disse pra eles passarem o microfoneTold them suckers pass the mic
Botas têm que ter árvores, tênis têm que ter listrasBoots gotta have trees, sneakers gotta have stripes
Nunca perdi o foco e nunca perdi a visãoI never lost focus and never lost sight
Do microfoneOf the mic
[refrão][chorus]
[verso 3][verse 3]
Eu silencio gigantes em um mundo de violênciaI silence giants in a world of violence
A ciência dos meus triunfos é mudar as escalaçõesThe science to my triumphs is to switch around the line-ups
Vocês decolam com pouca ascensãoY'all take off with little ascension
Cães que latem o tempo todo recebem pouca atençãoDogs that bark all the time get little attention
Sua tensão pequena recebe pouca mençãoY'all little tension gets little mention
Sou hardcore e de partir o coraçãoI'm hardcore and heart-wrenchin
Construo sem descansar, hora de começar a avançarBuild without benchin, time to start inchin
Flash fotográfico como uma câmera pra difamar sua propagandaPhotoflash like a camera to slander your propaganda
Te acerto na cabeça com um martelo apropriadoHit you in the head with a proper hammer
Vivendo a vida de forma selvagem e curta, pensão alimentíciaLivin life wild and short, child support
Julgamentos em tribunais, criminosos e cúmplicesTrials in courts, criminals and cohorts
Rimo tão doente que o flow dóiI rhyme so sick the flow hurts
Tô correndo uma maratona, vocês fazem isso em curtas corridasI'm runnin a marathon, y'all take the shit in short spurts
Na balada vendo saias curtasIn the club watchin short skirts
Porque esse jogo de rap vem com muitos percalçosCause this rap game comes with mad perps
Faço o que funcionaI do whatever works
Tentei não ser eliminado quando eu tava na minhaTried not to get murked when i was doin my dirt
Lancei meu próprio trampo pra não ser enroladoPut out my own shit so i won't get jerked
CaraNigga
[refrão][chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edo G. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: