Tradução gerada automaticamente
Wishing
Edo G.
Desejando
Wishing
[Masta Ace][Masta Ace]
É, eu queria que o presidente parasse de mentirYeah, I wish the President would stop lyin'
Que os bebês pretos parassem de chorarBlack babies would stop cryin'
E que vocês, irmãos, parassem de morrerAnd you brothers would stop dyin'
Eu queria que a polícia parasse de matarI wish the police would stop killin'
Que os políticos parassem de roubar e agissem como se não estivessem envolvidosPoliticans stop stealin' and actin' like they not dealin'
Quando sabem que têm tijolos na ruaWhen they know they got bricks on the street
No clube de campo, prontos pra comerAt the country club, fixin' to eat
Eu consigo vê-los agoraI can see 'em now
Eu queria que a gente resolvesse essa paradaI wish we'd get this shit figured out
E parasse de ir pelo caminho da violênciaAnd stop goin' the trigger route
E agindo como se fôssemos todos marginaisAnd actin' all niggered out
Na quebrada com a arma engatilhadaOn the block with the nine cocked
Eu queria que tentássemos parar, parar de empurrar pela caixa de primeI wish we try and stop, stop pushin' for the prime box
Eu queria que não estivéssemos tão obcecados pela morteI wish we wasn't so obsessed with death
Me diz, é porque somos abençoados com menos?Tell me is it cuz we blessed with less?
Eu não sei, na realI don't know really
Eu queria que o mundo fosse mais seguro, tenho medo de viajar pra foraI wish the world was safer, I'm scared to travel abroad
É por isso que eu viajo com o SenhorThat's why I travel with the Lord
Eu queria que um táxi parasse pra mim na chuvaI wish a cab would stop for me in the rain
Eu sei que você quer me chamar de loucoI know you wanna call me insane
Eu sou um sonhadorI'm a dreamer
[Edo G][Edo G]
Eu queria que meu pai não tivesse morrido quando eu tinha sete anosI wish my pops didn't die when I was seven years old
Se há vida após a morte, o céu é tão frio assim?If there's life after death, is Heaven this cold?
Eu queria poder enxugar as lágrimas de todas as mães que choramI wish I could wipe the tears of all the cryin' mothers
Queria que os manos de Nova York não começassem a mostrar suas coresWish New York niggas didn't start flyin' colors
Eu queria que meu povo parasse de evitar a verdadeI wish my people stop avoidin' the truth
Que a BET parasse de envenenar a juventudeBET stop poisonin' youth
Precisamos de mudanças para os adolescentes enquanto passam por fasesWe need changes for teenagers as they go through phases
Mais do que apenas uma selva de pedra, o mundo tem terras verdesMore than just a concrete jungle, the world got green acres
Eu queria ter sido mais diligenteI wish I'd been more diligent
Os caras espertos rimam de forma militanteSmart cats rhyme militant
A rima fresca é ignoranteThe fresh rhyme ignorant
Eu queria que o mundo não nos olhasse de forma estranhaI wish the world didn't give us funny looks
Pensando que somos todos apenas idiotas e criminososThink we all just dummies and crooks
Atletas e artistas cantando refrõesAthletes and entertainers singin' hooks
Precisamos de mais bebês pretos que estejam nos livros (leia)We need more black babies that's in the books (read on)
Eu queria que Deus pudesse tirar a dorI wish God could take away the pain
Eu sei que você quer me chamar de loucoI know you wanna call me insane
Eu sou um sonhadorI'm a dreamer
[Edo G][Edo G]
Eu queria não ser revistado quando passo pela alfândegaI wish I didn't get searched when I come through customs
Eu queria que os cristãos parassem de brigar com os muçulmanosI wish Christians stop beefin' with Muslims
Queria que os pobres não precisassem depender de assistênciaWish the poor didn't have to take welfare
Queria que a América tivesse saúde universalWish America had universal health care
Porque não tem ajuda aquiCuz ain't no help here
Em um país onde não lutamos de forma justaIn a country where we don't fight fair
O sonho americano se torna um pesadeloThe American Dream becomes a nightmare
É tudo uma ilusão aquiIt's all hype here
E nessa faixa, eu expresso tudo que posso suportarAnd on this track, bust all I might bear
Eu queria que o Bush saísse do cargo (sai fora!)I wish Bush just get out of office (get out!)
Antes que ele comece a Terceira Guerra Mundial e tente nos eliminarBefore he start World War III and try to off us
Não vai custar pra eles, mas vai custar pra nósIt won't cost them, but it will cost us
E agora, acredite, você nos perdeuAnd right now, believe me, you lost us



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edo G. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: