Tradução gerada automaticamente
Prziiiii
Edo Maajka
Prziiiii
Prziiiii
[Edo Maajka][Edo Maajka]
Seja popular, filho, deixa os músculos falaremBudi popularan sine nek ti misice puse kurac
Como Zdravko Čolić, pega as minas do palco, meu chapaKo Zdravko Colic karaj sine sa estrade cure fine
Olha, grava um disco, faz um trampo de verdadeEvo para snimi sine jednu plocu pravu
Pra pagar o estúdio, papai vendeu a vacaDa platis studio tata je prodo kravu
Seja como Halid, tem voz no seu bairro, seja o caraBudi ko Halid imas glasa u selu budi faca
Deixa o Huljić fazer a música, canta dia e noiteNek ti Huljic radi plocu pa karaj danju i nocu
No meio da noite, Tonči trabalha e faz as cançõesU po noci Tonci radi i estradi pjesme pravi
No meio da noite, o Denis pequeno bate na portaU po noci pokuca mu Denis mali
Me diz, Denis, que porra é essa?De mi reci Denis koji kurac tj. penis
Quer saber quem eu sou? Sai fora, molequeHoces od mene ko si sa vrata mi se mali nosi
Senhor Huljić, você não sabe, sou a nova esperança, tá ligado?Gospon Huljic ti ne slutis ja sam nova nada kuzis
Tenho euros, sei cantar, quero transar sem pararImam eura znam pjevat, hocu non stop jebat
Mas ninguém me conhece e eu quero ser estrelaAl niko me ne zna a zelim biti zvijezda
Ou um tabuleiro de xadrez, como Thompson, quero entrar no jogoIl sahovnica ko Thompson zelim s tobom uc u poso
Tonči diz: escuta, garoto, pra ser forte, tem que ter vozKaze mu Tonce slusaj momce silnog trebas imat glasa
Vai cantar tipo Sandi, não vai ser só mais um na massaPjevace tipa Sandi ne pusi masa
Denis pega o celular como se fosse um microfoneDenis uze mobitel ko fol mikrofon drzi
Olha nos olhos do Huljić e começa a cantar aquelaPogleda Huljica u oci i poce pjevat onu
[Saran][Saran]
Meu coração tá ardendoPrzi mi se srce moje
De amor por vocêod ljubavi tvoje
Outros tão moldando nosso destinoDrugi nam srecu kroje
Tô triste, você tambémtuzni smo oboje
Meu coração tá ardendoPrzi se srce moje
De amor por vocêod ljubavi tvoje
Outros tão moldando nosso destinoDrugi nam srecu kroje
Tô triste, você tambémtuzni smo oboje
[Edo Maajka][Edo Maajka]
Esse cara é bom, ele tem talentoMa ovaj momak je super ovaj momak dara ima
Vem pra Croatia Records, vai ser o novo íconeDodji u Croatia Records bit ces muska Severina
Vem pra nossa gravadora, porque a gente lança o melhorDodji u nas records jer mi izdajemo best off
Álbum dos artistas quando encontra um novo produtorAlbum izvodjaca kad nadje novog izdavaca
Sua imagem tá horrível, tira esses lábios como o BurnacImidz ti je uzas izbaci usne ko Burnac
Pra ser foda com o cabelo como KalemberDa budes jeben sa frizurom ko Kalember
Deixa o bigode como Mišo e ZecicPusti brkove ko Miso i Zecic
E na essência, Džetić, como um moleque, Josip KatalenićA u dusi Dzetic ko balavac Josip Katalenic
Pra ser o cara, até o verão precisamos de alguns duetosDa budes faca do ljeta trebamo par dueta
Tipo você e Minea, ou você e Danijela, ou DorisRecimo ti i Minea il ti Danijela il Doris
Ela te ama e você a amaOno ona tebe voli i ti nju volis
Se a música passar, o Novković Dzordže vai ajudarDa pjesma prodje pomoci ce Novkovic Dzordze
E pra um sucesso total, precisamos de um dueto com um bósnioE a za potpuni uspijeh trebamo duet s bosancom
Dino Merlin, Žera ou Edo MaajkaDinom Merlinom Zerom ili Edom Maajkom
Sabe aquele cabeçudo, o cara burroZnas onaj glavonja ma glupi momak
Mas eu vou cantar, o Žera vai dar um conhaqueMa ja ba otpjevat ce Zera dat cemo mu konjak
Olha, você tá na nova, o Lilic ajeitou tudoEvo vidis na novoj si sredio je i Lilic
E você não tá nem aí, tá em todo programa, menos naquele que é apresentado por um negroI boli te kurac u svakoj si emisiji osim one sto je vodi crnac
Urban, urban, todo mundo escuta issoUrban urban ma svi slusaju ovo
Vai, Denis, pra mim, como é mesmode Denise za mene kako ono
[Saran][Saran]
Meu coração tá ardendoPrzi mi se srce moje
De amor por vocêod ljubavi tvoje
Outros tão moldando nosso destinoDrugi nam srecu kroje
Tô triste, você tambémtuzni smo oboje
Meu coração tá ardendoPrzi se srce moje
De amor por vocêod ljubavi tvoje
Outros tão moldando nosso destinoDrugi nam srecu kroje
Tô triste, você tambémtuzni smo oboje
[Edo Maajka][Edo Maajka]
Pelo amor de Deus, os fãs tão se juntando, porque tá vazio, TurkiBoga mi fanova se skupi jer pusto ga je Turki
Quando chegou ao primeiro lugar, recebeu OgrestaKad je doso do prvog mjesta ugosti ga i Ogresta
Recebeu o Latin Denis, homônimoUgosti ga Latin Denis imenjak
O tema era ser cidadão ou ser caipiraTema je bila biti gradjanin il biti seljak
Os atletas ouviam, jogadores de futebol, basqueteSlusali ga sportasi fudbaleri kosarkasi
Recepcionava a seleção, já que é ícone da naçãoDocekivo reprezentacije posto ikona nacije
Foi visto com Vlatka Pokos, dizem que tá na modaVidjen je s Vlatkom Pokos kazu na spici
Havia mentiras como na Rússia, mas o cara tinha bom gostoBilo je lazi ko rusa al covjek je ipak imo ukusa
Mudou o nome pra Denna M, como Senna MPromijenio je ime u Denna M ko Senna M
E o segundo álbum dele não foi lá essas coisasI drugi album mu nije bio Bog zna cem
Não foi o primeiro, mas sempre esteve por pertoNije bio prvi al bio uvijek tu negdje
Não teve muitos hits, então tocava menosNije bilo puno hitova pa je i sviro rjedze
Vivia da antiga fama, como quase todo mundo fazZivio je na staroj slavi sto skoro svako radi
Já que é as, como a quarta, Denna vai sempre bombarPosto je as ko cetvorka Denna ce vjecno da roka
Aquela música sempre salva a situaçãoOstala je ona stvar ona uvijek spasi stvar
E até hoje mantém a carreira dele, vamos lá, todo mundo agoraI dan danas mu karijeru drzi hajmo svi sad
[Saran - 2x][Saran - 2x]
Meu coração tá ardendoPrzi mi se srce moje
De amor por vocêod ljubavi tvoje
Outros tão moldando nosso destinoDrugi nam srecu kroje
Tô triste, você tambémtuzni smo oboje
Meu coração tá ardendoPrzi se srce moje
De amor por vocêod ljubavi tvoje
Outros tão moldando nosso destinoDrugi nam srecu kroje
Tô triste, você tambémtuzni smo oboje
*transição pra versão rock*prelaz na rock verziju
zoando o Thompson*zajebavaju Tompsona*
[Saran][Saran]
Meu coração tá ardendoPrzi se srce moje
De amor por vocêod ljubavi tvoje
Outros tão moldando nosso destinoDrugi nam srecu kroje
Tô triste, você tambémtuzni smo oboje
Meu coração tá ardendoPrzi se srce moje
De amor por vocêod ljubavi tvoje
Outros tão moldando nosso destinoDrugi nam srecu kroje
Tô triste, você também eeeeee eetuzni smo obojeeeeeee ee



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edo Maajka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: