Tradução gerada automaticamente
Through The Fire (part. Vanessa Jackson e Patricia Camin)
Edu Camargo
Through The Fire (part. Vanessa Jackson e Patricia Caminho)
Through The Fire (part. Vanessa Jackson e Patricia Camin)
Eu olho nos seus olhos e posso ver
I look in your eyes and I can see
Nós amamos tão perigosamente
We've loved so dangerously
Você não está confiando no seu coração para ninguém
You're not trusting your heart to anyone
Você me diz que vai jogar de maneira inteligente
You tell me you're gonna play it smart
Nós terminamos antes de começarmos
We're through before we start
Mas acredito que acabamos de começar
But I believe that we've only just begun
Quando isso é bom, não há como dizer não
When it's this good, there's no saying no
Eu quero você, estou pronto para ir
I want you so, I'm ready to go
Através do fogo, até o limite, para a parede
Through the fire, to the limit, to the wall
Por uma chance de estar com você
For a chance to be with you
Eu ficaria feliz em arriscar tudo
I'd gladly risk it all
Através do fogo
Through the fire
Através de qualquer coisa, venha o que vier
Through whatever, come what may
Por uma chance de amar você
For a chance at loving you
Eu levaria todo o caminho
I'd take it all the way
Até o fio
Right down to the wire
Mesmo através do fogo
Even through the fire
Eu sei que você tem medo do que sente
I know you're afraid of what you feel
Você ainda precisa de tempo para se curar
You still need time to heal
E eu posso ajudar se você só me deixar tentar
And I can help if you'll only let me try
Você me toca e algo em mim sabia
You touch me and something in me knew
O que eu poderia ter com você
What I could have with you
Agora eu não estou pronta
Now I'm not ready
Para beijar esse sonho, adeus
To kiss that dream goodbye
Quando é doce, não há como dizer não
When it's this sweet, there's no saying no
Eu preciso de você, estou pronto para ir
I need you so, I'm ready to go
Através do fogo, até o limite, para a parede
Through the fire, to the limit, to the wall
Por uma chance de estar com você
For a chance to be with you
Eu ficaria feliz em arriscar tudo
I'd gladly risk it all
Através do fogo
Through the fire
Através de qualquer coisa, venha o que vier
Through whatever, come what may
Por uma chance de amar você
For a chance at loving you
Eu levaria todo o caminho
I'd take it all the way
Até o fio
Right down to the wire
Mesmo através do fogo
Even through the fire
Através do teste do tempo
Through the test of time
Através do fogo, até o limite, para a parede
Through the fire, to the limit, to the wall
Por uma chance de estar com você
For a chance to be with you
Eu ficaria feliz em arriscar tudo
I'd gladly risk it all
Através do fogo
Through the fire
Através de qualquer coisa, venha o que vier
Through whatever, come what may
Por uma chance de amar você
For a chance at loving you
Eu levaria todo o caminho
I'd take it all the way
Até o fio
Right down to the wire
Mesmo através do fogo
Even through the fire
Para o fio, até o limite
To the wire, to the limit
Através do fogo, através de qualquer
Through the fire, through whatever
Através do fogo, até o limite
Through the fire, to the limit
Através do fogo, através de qualquer
Through the fire, through whatever
Através do fogo, até o limite
Through the fire, to the limit
Através do fogo, através de qualquer
Through the fire, through whatever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edu Camargo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: