Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 330

Mentoring the Mongoloids (Return to the Attic)

Edu Falaschi

Letra

Orientando os Mongoloides (Retorno ao Sótão)

Mentoring the Mongoloids (Return to the Attic)

Quando você me deixou por último, meus pais me colocaram no café do sótão delesWhen you last left me, my parents had added me to their attic cafe
Juntando-se, os irmãos "a" e "b", me tornaram inútilJoining, brothers "a" and "b", they had rendered me useless
Depois de semanas de abuso constante, eles pareciam cansar de mimAfter weeks of constant rape, they seemed to tire of me
Agora eu vou escapar usando a força deles, que é bem limitadaNow I'm gonna escape utilizing their retarded strength
Incrível de se verAwesome to behold
Agora eles estão fazendo o que lhes mandamNow they're doing what they're told
Pega a mãe quando ela nos alimentaGrab mother when she feeds us
Ou quando ela ora para JesusOr when she prays to Jesus
Solta seu pau e bate a cabeça dela nas gradesLet go of your cock and slam her head into the bars
Enrola ela pelo pescoço, não a solta, porraWrap her around her neck, don't fucking let her go
Usa ela como isca, quando o pai voltar do trabalhoUse her as rape bait, when pop comes home from work
Quero que ele veja sua mão subindo pela saia delaI want him to see your hand working up her skirt
Ela tentou morder e se contorcerShe tried to bite and squirm
Ele não a soltouHe wouldn't let her loose
As calcinhas puxadas para o ladoPanties pulled to the side
Desceu pelas pernas o abuso deleDown her legs ran his abuse
Quando o pai chegou em casa, viu a esposa sendo estupradaWhen dad came home he saw his wife well rape
E presa nas gradesAnd clasped to the bars
Para te contar a verdade, eu esperava que não chegasse tão longeTo tell you the truth I had hoped it wouldn't get that far
Mas mais é mais quando se trata de negociações de refénsBut more is more when it comes to hostage negotiations
Então eu escalei as grades e fiz os lábios se moveremSo I climbed the bars and mouthed the words
"Precisamos da nossa liberdade""We need our freedom"
Mudança de poder está a caminho, mongoloides enlouquecidos de poderPowershift is at hand, mongoloids powermad
A bebida dele caiu no chãoHis drink hit the flor
Os olhos dele ficaram vermelhosHis eyes went red
Ele forçou os braços dos irmãosHe pried at the brothers arms
Então ele jurou que nos veria mortosThen he swore he would see us dead
Agora ele está perto, começou de novoNow he's close, it began again
Jogou a mãe no chão, esmagou a cabeça dele ao meu redor, eu fui até a armaDropped mother to the floor, caved in his head upon my release I went to gun case
Tirei o .38, acertei os estupradoresPulled out the .38, settled up the rapes
Eu vivo em um lar de convalescença em algumas cidadesI live in a convalescent home a few towns over
Dizem que eu tenho um sobrinho e um irmãozinho (fique ligado....)Rumor has it I have a nephew and a baby brother (stay tuned....)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edu Falaschi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção