
Sacrifice
Edu Falaschi
Sacrifício
Sacrifice
Espíritos cantam um feitiço? Criaturas da LuaSpirits sings a spell? Creatures from the Moon
O que tudo isso significa? O que é toda essa gritaria?What's all that meaning? What's all that screaming?
O oceano traz o infernoThe ocean brings the hell
Sombras na noite, estranhos do marShadows in the night, strangers from the sea
As serpentes estão rastejando, deuses do vento norte?Serpents are crawling, gods of the north wind?
Eles são deuses da morte?Are they gods of death?
(O destino dos astecas foi a extinção total)(Aztecs' fate was full extinction)
O mar traz o medoThe sea brings the fear
(Morte e dor em uma visão de tristeza)(Death and pain in a sadness vision)
QuetzalcóatlQuetzalcóatl
Criador da humanidade impôsCreator of mankind enforced
Toda a sua lei (toda a sua lei)All his law (all his law)
Na terra (sua lei na terra)On earth (his law on earth)
Dos céus (os céus)From the skies (the skies)
E mares (e mares)And seas (and seas)
Retorna (e dos mares retorna)Returns (and seas returns)
Como uma cobra voadora, ele apenas proibiuAs a flying snake he's just forbade
SacrifícioSacrifice
Depois de enfrentar seus medosAfter faced her fears
Malitzen salvou os homensMalitzen saved the men
Marinheiros e soldados e o bispo negroSailors and soldiers and the black bishop
Corpos na areiaBodies on the sand
1519, amizade, lealdade1519, friendship, loyalty
Traições ou vítimas?Traitrees or victims?
Escravizado ou paixão?Enslaved or passion?
Nasce a trindadeBorn the trinity
(O destino dos astecas foi a extinção total)(Aztecs' fate was full extinction)
O mar traz o medoThe sea brings the fear
(Morte e dor em uma visão de tristeza)(Death and pain in a sadness vision)
QuetzalcóatlQuetzalcóatl
A serpente emplumada impôsThe feathered serpent enforced
Toda a sua lei (toda a sua lei)All his law (all his law)
Na terra (sua lei na terra)On earth (his law on earth)
Dos céus (os céus)From the skies (the skies)
E mares (e mares)And seas (and seas)
Retorna (e dos mares retorna)Returns (and seas returns)
Como uma cobra voadora, ele apenas proibiuAs a flying snake he's just forbade
SacrifícioSacrifice
Ah, vá!Oh, go!
(O destino dos astecas foi a extinção total)(Aztecs' fate was full extinction)
A serpente emplumada impôsThe feathered serpent enforced
Toda a sua lei (toda a sua lei)All his law (all his law)
Na terra (sua lei na terra)On earth (his law on earth)
Dos céus (os céus)From the skies (the skies)
E mares (e mares)And seas (and seas)
Retorna (e dos mares retorna)Returns (and seas returns)
Como uma cobra voadora, ele apenas proibiuAs a flying snake he's just forbade
Toda a sua lei (toda a sua lei)All his law (all his law)
Na terra (sua lei na terra)On earth (his law on earth)
Dos céus (os céus)From the skies (the skies)
E mares (e mares)And seas (and seas)
Retorna (e dos mares retorna)Returns (and seas returns)
Como uma cobra voadora, ele apenas proibiuAs a flying snake he's just forbade
Dos céus (os céus)From the skies (the skies)
E mares (e mares)And seas (and seas)
Retorna (e dos mares retorna)Returns (and seas returns)
Deus da vida fez cumprir sua lei na terraGod of life enforced his law on earth
SacrifícioSacrifice



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edu Falaschi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: