395px

Rodeo até o Natal

Edu Kettunen

Rodeosta jouluun

Matagordan iltapäivä tai tango Kuuba
Väritön ja hidas käänteissään

Hän tanssi pienin sievin liikkein
Rekkani varjossa simpukkatiellä
Minä lippalakkini alla palelin

Tyttö tanssi Teksasista taivaaseen
Viimeisten hippien himmeään huomaan

(...) neitsyt soitti kitaraa
Ja ryysyläiset ruusuin peitti
Tyttö heitti meille hellän hyvästin

Minä soijapellon rekkaan pakkasin ja itkin ikävää
Kun katkarapulaivat uivat Kuubaan pyhää viljaa pyytämään
Vielä minä joskus tanssin minäkin vaikka väkisin
Sitä ennen niitän pellot Teksasin

Päivän piina päättyi jokaöiseen ukkoseen
Minä soijan siiloon kippasin

Tyttö lähti joenvarren olutbaariin lohdun ostamaan
Siellä aamuun asti helli suruaan

Rodeosta jouluun on liian pitkä arki työtä ja tuskaa
Eihän sitä sielu kestä ilman harhojaan
Vielä minä joskus tanssin minäkin vaikka väkisin
Sitä ennen niitän pellot Teksasin

Rodeo até o Natal

Tarde em Matagorda ou tango em Cuba
Sem cor e devagar nas suas voltas

Ela dançava com movimentos delicados
Na sombra do meu caminhão na estrada de conchas
Eu, de boné, tremia de frio

A garota dançava do Texas até o céu
Na última luz dos hippies que se apagava

(...) a virgem tocava violão
E os mendigos cobriam-se de rosas
A garota nos deu um terno adeus

Eu carreguei a soja no caminhão e chorei de saudade
Enquanto os barcos de camarão navegavam para Cuba pedindo grãos sagrados
Ainda vou dançar um dia, mesmo que seja forçado
Mas antes disso, vou ceifar os campos do Texas

A tortura do dia acabava em tempestades noturnas
Eu despejei a soja no silo

A garota foi ao bar à beira do rio comprar consolo
Lá, até a manhã, acariciou sua tristeza

Rodeo até o Natal é trabalho e dor demais
A alma não aguenta sem suas ilusões
Ainda vou dançar um dia, mesmo que seja forçado
Mas antes disso, vou ceifar os campos do Texas