Tradução gerada automaticamente
Brief van een trouwlustige juffrouw
Eduard Jacobs
Carta de uma moça à procura de casamento
Brief van een trouwlustige juffrouw
"Casamento,"Huwelijk,
Homem forte, boa aparência, na meia-idade, procura mulher corajosa,Flink man, goed postuur, middelbare leeftijd, zoekt kranig wijf, recht
sincera, com uma boa poupança e um bom humor. Cartasdoor zee met een flinke spaarpot en een vrolijk humeur. Brieven
franco... etc. etc."franco... enz. enz."
Caro Senhor,Waarde Mijnheer,
Como eu nunca quis escreverOmdat ik mijn hele leven
Um anúncio a vida inteiraOp geen annonce schrijven wou
Continuei solteira até agoraBen ik steeds ongetrouwd gebleven
Embora quisesse muito me casarHoewel ik heel graag trouwen zou
Que cheguei a esse pontoDat ik er nu toe ben gekomen
É mais por sua causa, é verdadeStrekt u zelf het meest tot eer
Escrevo esta carta sem vergonhaIk schrijf dit briefje zonder schromen
Você me parece um homem decenteU leek mij een fatsoenlijk heer
Você não pede em seu anúncioU vraagt niet in uw advertentie
Como de costume, uma fotoZoals gewoonlijk een portret
Isso chamou muito minha atençãoDat trok bijzonder mijn attentie
Achei delicado e educadoIk vond dat delicaat en net
Devo concluir com certezaIk moet daar zeker uit besluiten
Que a beleza não é o que importaDat schoonheid het bij u niet doet
Você não julga só pela aparênciaU oordeelt niet alleen van buiten
Você também olha para o coraçãoU kijkt dus ook naar het gemoed
Você é um homem de anos madurosU bent een man van rijpe jaren
Eu tenho mais ou menos a mesma idadeIk ben omstreeks precies zo oud
E meu irmão pode confirmar issoEn dat kan u mijn broer verklaren
Eu tenho um coração de ouroIk heb daarbij een hart van goud
Eu costumava gostar de uma brincadeiraIk hield wel vroeger van 'n geintje
Mas sempre soube me controlarToch wist ik mij steeds te ontzien
Permaneço tão pura quanto uma freiraIk bleef zo rein als 'n begijntje
Enfim, você mesmo veráEnfin, dat zal u zelf wel zien
Você gosta de uma vida caseira?Houdt u soms van een huis'lijk leven
De tranquilidade e aconchego?Van rust en van gezelligheid
Posso te oferecer isso aquiDat kan ik u hier volop geven
Minha casa é minha felicidadeMijn huis dat is mijn zaligheid
Não gosto de sair muitoIk hou er niet van uit te lopen
Vou uma vez por ano à cidadeIk ga eens per jaar naar stad
Para comprar algumas coisasOm enkele dingen bij te kopen
Mas depois fico três semanas de camaMaar dan lig ik drie weken plat
Não pense que aqui nos entediamosGeloof niet dat wij ons hier vervelen
Isso é algo incomum para nósDat is voor ons iets ongewoon
Meu irmão toca órgão muito bemMijn broer kan heel mooi orgel spelen
Temos também um gramofoneWe hebben ook 'n grammofoon
Ah, eu costumava adorar lerO, vroeger was ik dol op lezen
Mas agora à noite não consigo mais verMaar 'k kan nu 's avonds slecht meer zien
A não ser que sejam números grandesOf 't moeten grote cijfers wezen
Por isso jogamos muito buracoDaarom spelen we dikwijls kien
Eu tenho um cachorro, um macaco, dois canáriosIk heb 'n hond, 'n aap, twee sijsjes
Um trinca-ferro e um papagaio'n Leeuwerik en 'n papegaai
Que canta várias melodiasDie fluit van allerhande wijsjes
Isso com certeza é do seu agradoDaarin hebt u bepaald uw draai
Eu também tenho um gatinho'k Heb ook 'n toetje van een poesje
Esse bicho é meu maior prazerDat beest dat is mijn grootste pret
Oh, Senhor, ele é tão fofinhoO gunst meneer, 't is zo'n snoesje
Ele sempre dorme comigo na camaHij slaapt altijd bij me op bed
Posso viver tranquilamente da minha rendaIk kan stil leven van mijn renten
Mas se meu irmão morrer antes de mimMaar als mijn broer soms sterft voor mij
Vou receber algumas moedinhasKrijg ik nog 'n paar losse centen
Ele já passou dos cinquentaHij is de vijftig al voorbij
Isso deve significar algoHet moet toch zeker iets betekenen
Que ele tem comido tão poucoDat hij sinds lang zo weinig eet
Não se pode contar com a morte de alguémJe mag op iemands dood niet rekenen
Mas é bom que você saibaMaar 't is toch goed dat u 't weet
Algo que você também vai gostarIets wat u ook wel zal bevallen
Recebemos visitas uma vez por semanaWe krijgen eens per week bezoek
Cantamos salmos todos juntosDan zingen we psalmen met z'n allen
Com um chá e um pão de especiariasBij 'n kopje thee met peperkoek
Você deve vir logo nos visitarU moet dus gauw eens komen kijken
Não é tão longe de trem't Is niet zo ver hier per spoor
E se formos parecidosEn als we elkander zouden lijken
Então a coisa deve acontecer logo"Dan moet de kogel er gauw door



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eduard Jacobs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: