Tradução gerada automaticamente
De Arabieren!
Eduard Jacobs
Os Árabes!
De Arabieren!
Novamente eu toco as teclasOpnieuw sla ik de toetsen aan
E canto minha canção, que acabou de nascerEn zing mijn lied, zojuist ontstaan
Escolhi como estrofe essa sátiraIk koos als strof voor deez' satire
Os Árabes!De Arabieren!
Eles chegam ao portoZe komen aan de haven aan
E podem entrar no país à vontadeEn mogen vrij het land ingaan
Cuidam bem de seus documentosZe zorgen goed voor hun papieren
Os ÁrabesDe Arabieren
Eles pagam vinte e cinco pratasZe dokken vijfentwintig pop
Mas ainda assim a Índia tem um problemaMaar toch heeft Indie nog 'n strop
Pois eles infelizmente proliferamDaar ze helaas te welig tieren
Os ÁrabesDe Arabieren
A chegada é tão grande quanto pode serDe toeloop is zo groot als 't kan
Sem resistência!... aqui fedeGeen tegenstand!... het stinkt hier van
Essas chamadas formigas trabalhadorasDie zogenaamde nijv're mieren
Os ÁrabesDe Arabieren
Eles se espalham pelos vilarejosZe trekken in de kampongs rond
São rápidos nos pés e espertos de bocaZijn vlug ter been en slim van mond
Eles miram o povo como abutresZij azen op het volk als gieren
Os ÁrabesDe Arabieren
Calmamente vão pedir um empréstimo...Gerust gaan ze 'n lening 'an...
Cem por cento de juros!... caraHonderd procent als rente!... man
Por favor, fique longe dos negóciosBlijf alsjeblieft uit de klavieren
Dos ÁrabesDer Arabieren
Pois se as coisas às vezes vão malWant als de zaak soms tegenviel
Eles mostram sua alma negraDan tonen zij hun zwarte ziel
São agiotas de coração e alma't Zijn woekeraars in hart en nieren
Os ÁrabesDe Arabieren
Seu coração nunca conhece compaixãoHun hart kent nimmer medelij
Se você não paga, eles sugamBetaal je niet, dan zuigen zij
Seu último sangue, como vampirosJe laatste bloed uit, als vampieren
Os ÁrabesDe Arabieren
Um grande harém de mulheresEen hele grote vrouwendrom
Eles costumam terBezitten zij gewoonlijk om
Para celebrar sua luxúriaHun trouwlust rijk'lijk bot te vieren
Os ÁrabesDe Arabieren
O que é triste na situaçãoWat in de toestand treurig toch
Muitas vezes crianças imaturas aindaVaak onvolwassen kind'ren nog
Estão em casa como animais de haremZijn in het huis als harem-dieren
Dos ÁrabesDer Arabieren
Eles usam um fez bordado de ouroZe dragen 'n goudbestikte fez
Adoram entrar com processosZe voeren dolgraag een proces
Exibindo rubis e safirasPronken met inten en saffieren
Os ÁrabesDe Arabieren
Nunca há resistência da parte delesNooit van hun kant enig verzet
Assim, eles permanecem nos olhosZo blijven ze in de ogen net
Daqueles que governam esta terraVan hen, die hier het land bestieren
Os ÁrabesDe Arabieren
Em negócios de natureza suspeitaIn zaken van verdacht allooi
Ou fornecimentos, a propinaOf leveranties, doet de fooi
Surpreendentemente sempre venceVerwonderlijk steeds zegevieren
Os Árabes...De Arabieren...
Por quanto tempo isso ainda vai durarHoelang blijft dat nog voortbestaan
E o último já se foi?En is de laatste heengegaan?
Por muito tempo se vê o Oriente enfeiarTe lang ziet men de Oost ontsieren
Por causa dos Árabes!Door Arabieren!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eduard Jacobs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: