De goeie moeder!
Lieve Truus,
Toen jij je voor acht jaar geleen
(Je was pas zestien), had misdragen
Joeg ik je weg, niet zonder reen
Je schande kon ik niet verdragen
Maar 't ging je nou steeds voor de wind
Men zegt, je houdt zelf paard en 'koesie'...!
Nu het je goed gaat lieve kind
Moet je ook 'r es denken aan je moesie!
'k Hoor, je woont heel deftig en chic
Op de Ceintuurbaan, stille zijde
Maar men zegt ook, dat maakt me ziek
Dat je zo sukkelt met de meiden
'k Begrijp wel dat je dit verveelt:
Meiden, 't is tuig, geloof me poesie
In plaats van 'n vreemde, die je besteelt
Heb je toch veel meer aan je moesie!
't Schijnt dat je veel uit wand'len gaat
Soms ook naar Prot in de Plantasie
Maar zo alleen, 't brengt je op straat
Meid, denk toch om je reputatie
Als je op gezelschap bent gesteld
Laat ik dan meegaan, voor 'n smoesie
Een meissie wordt veel meer gesteld
Ziet men haar wand'len met d'r moesie
'k Dacht zo: Wat zou 't prettig zijn
'k Zorg voor je huishouwen en je kleren
Want 'k ben zeker... gossiemijn
Daar zal wel 'r es wat an mankeren
A propos, vroeger, je weet wel, snoet
Gaf ik je menig rok en bloesie...
Heb je soms wat gedragen goed
Denk dan op jouw beurt 'r es aan je moesie
'k Hoop dat je nou wat geld bespaart
Of later zit je in de zorgen
'n Man is wispeltuur'g van aard
Ze lozen je van dag op morgen
Maar spekeleer nooit, kind, pas op!
Laat je niet lijmen door 'n smoesie
Koop voor je geld nooit 'n strop
Geeft 't in bewaring aan je moesie
Truus lief, je vader weet niet hoor
Dat ik dit briefje heb geschreven
De zatlap is 'r al 'n maand vandoor
En 'k weet niet waar-ie is gebleven
Jij hebt toch vaak 'n goede klant
Meer dan je lief zal zijn, mijn poesie
Heb je nou 'r es 'n ouwe over de hand...
Denk dan gerust 'r es aan:
Je moesie
Querida Mãe!
Querida Truus,
Quando você se meteu há oito anos
(Você tinha apenas dezesseis), se comportou mal
Eu te afastei, não sem razão
Sua vergonha eu não podia suportar
Mas agora tudo vai bem pra você
Dizem que você está se dando bem...!
Agora que você está bem, querida filha
Você também deve pensar na sua mãe!
Ouvi dizer que você mora bem chique
Na Ceintuurbaan, lado tranquilo
Mas também dizem que isso me deixa doente
Que você está se enrolando com as garotas
Eu entendo que isso te entedia:
Garotas, são só encrenca, acredite em mim
Em vez de um estranho que te rouba
Você tem muito mais com sua mãe!
Dizem que você sai muito pra passear
Às vezes até vai ao Prot na Plantasie
Mas sozinha, isso te coloca na rua
Menina, pense na sua reputação
Se você está disposta a ter companhia
Deixa eu ir junto, como uma desculpa
Uma garota é muito mais respeitada
Quando a veem passeando com a mãe
Eu pensei: Como seria bom
Eu cuido da sua casa e das suas roupas
Porque eu tenho certeza... meu Deus
Com certeza tem algo errado
A propósito, antigamente, você sabe, querida
Eu te dei muitos vestidos e blusas...
Se você usou alguma coisa boa
Pense também na sua mãe
Espero que você esteja economizando
Ou mais tarde você vai se preocupar
Um homem é volúvel por natureza
Ele pode te deixar do dia pra noite
Mas nunca se deixe enganar, querida, cuidado!
Não se deixe enrolar por uma desculpa
Nunca compre uma armadilha com seu dinheiro
Deixe-o guardado com sua mãe
Querida Truus, seu pai não sabe, viu
Que eu escrevi esta cartinha
O bêbado já está fora há um mês
E eu não sei onde ele foi parar
Você sempre teve um bom cliente
Mais do que você gostaria, minha querida
Se você tiver um velho na mão...
Então pense com calma:
Na sua mãe