Tradução gerada automaticamente
Dime
Eduardo Bautista
Dime
Dime
Eu me lembro, o que um dia foi nosso
Recuerdo, lo que un día fue nuestro
Tudo o que esteve longe
Todo eso a quedado lejos
Eu odeio me sentir sozinho
Detesto, sentirme solitario
E que você faz como se nada tivesse acontecido aqui
Y que tú hagas como que aquí nada a pasado
o que você me prometeu
Aquello, que me prometiste
Uma vida só você e eu feliz
Toda una vida solo tú y yo felices
Mas, tudo isso acabou
Pero, ya todo eso se acabó
Não há mais nada entre você e eu
Ya no queda nada, entre tú y yo
me diga que você quer ficar comigo
Dime, que conmigo tú quieres estar
Diga-me que à noite você ainda sente minha falta
Dime, que en las noches aún me extrañas
E que você não quer ficar longe de mim
Y que no te quieres alejar de mí
me diga que você quer ficar comigo
Dime, que conmigo tú quieres estar
Diga-me, mesmo que isso não seja verdade
Dime, aunque eso no sea verdad
Todos aqueles momentos que vivi ao seu lado
Todos esos momentos que yo viví a tu lado
Agora o vento está soprando e são coisas do passado
Ahora se lo lleva el viento y son cosas del pasado
Não há mais nada, tudo foi para o inferno
Ya no queda nada, todo se fue al carajo
Eu gostaria de acordar com você abraçado
Quisiera despertar contigo abrazado
Mas não, não, não, não há nada a fazer
Pero no ya no ya no hay nada qué hacer
A net eu sinto que vou até enlouquecer
La neta siento que hasta voy a enloquecer
Meu mundo desaba e há pouco que posso fazer
Mi mundo se derrumba y poco puedo hacer
Eu afundo em meus pensamentos, até o amanhecer
Me hundo en mis pensamientos, hasta el amanecer
Noites sem dormir, desejando que você voltasse
Noches en vela, deseando que volvieras
Toda vez que vejo sua foto, seu olhar me acelera
Cada que veo tu foto tu mirada me acelera
Eu queria que você estivesse aqui e nunca tivesse saído
Quisiera que aquí estuvieras y que nunca más te fueras
Mas não será possível, não importa o quanto me machuque
Pero no se va a poder por más que a mí me duela
me diga que você quer ficar comigo
Dime, que tú quieres estar conmigo
E o que você e eu vivemos, você quer continuar vivendo
Y lo que tú y yo vivimos quieres que aún siga vivo
Diga-me que à noite você ainda sente minha falta
Dime, que en las noches aún me extrañas
E que você não quer ficar longe de mim
Y que no te quieres alejar de mí
me diga que você quer ficar comigo
Dime, que conmigo tú quieres estar
Diga-me que à noite você ainda sente minha falta
Dime, que en las noches aún me extrañas
E que você não quer ficar longe de mim
Y que no te quieres alejar de mí
me diga que você quer ficar comigo
Dime, que conmigo tú quieres estar
Diga-me, mesmo que isso não seja verdade
Dime, aunque eso no sea verdad
Isso é o que eu senti quando sofri por você
Eso es lo que sentía cuando yo por ti sufría
Agora posso dizer que minha vida está indo muito bem
Ahora puedo decir que mi vida va de maravilla
Não importa o ontem amanhã será um novo dia
No importa el ayer mañana será un nuevo día
Estou determinado a brilhar dia após dia
Ando decidido de brillar día tras día
Eu olho para trás e vejo você lá
Miro para atrás y yo te veo allá
Mas a verdade é que não pretendo voltar
Pero la verdad es que no pienso regresar
Eu só quero e peço que você faça muito bem
Yo solo quiero y pido que te vaya muy bien
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eduardo Bautista e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: