Tradução gerada automaticamente
Blue Ocean
Eduardo Mourato
Oceano Azul
Blue Ocean
Quando eu era um garotoWhen I was a young boy
Crescendo em PortugalGrowing up in Portugal
O oceano era meu larThe ocean was my home
E meu coração estava no oceanoAnd my heart was in the ocean
O oceano Atlântico é o maior de muitos maresThe Atlantic ocean is the greatest of many seas
E até hojeAnd up to this day
Eu guardo todas as memóriasI have all the memories
Olhe as ondas do oceanoWatch the waves of the ocean
E o céu tão azulAnd the sky so blue
Sinta a brisa do marFeel the breeze from the sea
É isso que eu quero fazerThat's what I wish to do
Manter todas as memóriasKeep all the memories
Mais perto do meu coraçãoCloser to my heart
Então eu vou voltar a viver para sempre à beira do oceanoSo I'm going back to live forever by the ocean side
Quando eu acordeiWhen I woke up
Na minha casa com vista pro oceanoIn my house with the ocean view
Eu vejo as ondas quebrandoI watch the waves break down
E as cores eram brancas e azuisAnd the colours were white and blue
Enquanto eu cresciaAs I grew up
Nunca percebiI never realised
O que eu tinha láWhat I had back there
Era um paraíso de jardimIs a garden paradise
Olhe as ondas do oceanoWatch the waves of the ocean
E o céu tão azulAnd the sky so blue
Sinta a brisa do marFeel the breeze from the sea
É isso que eu quero fazerThat's what I wish to do
Manter todas as memóriasKeep all the memories
Mais perto do meu coraçãoCloser to my heart
Então eu vou voltar a viver para sempre à beira do oceanoSo I'm going back to live forever by the ocean side
Quando eu deixei meu paísWhen I left my country
Em 1972In 1972
Eu deixei minha casaI left my house
E o oceano que sempre conheciAnd the ocean I always knew
Eu também deixei meu coraçãoI also left my heart
No meio do marIn the middle of the sea
Se meu coração está lá,If my heart is there,
Esse é o lugar onde eu deveria estarThat's the place where I should be
Olhe as ondas do oceanoWatch the waves of the ocean
E o céu tão azulAnd the sky so blue
Sinta a brisa do marFeel the breeze from the sea
É isso que eu quero fazerThat's what I wish to do
Manter todas as memóriasKeep all the memories
Mais perto do meu coraçãoCloser to my heart
Então eu vou voltar a viver para sempre à beira do oceanoSo I'm going back to live forever by the ocean side



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eduardo Mourato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: