Tradução gerada automaticamente

In The Hall Of The Mountain King (English Version)
Edvard Grieg
No Salão do Rei da Montanha (versão em inglês)
In The Hall Of The Mountain King (English Version)
Mate-o! O filho do cristão tentouSlay him! The Christian's son has tempted
A filha mais bela do nosso reiThe fairest daughter of our king
Mate-o! O filho do cristão tentouSlay him! The Christian's son has tempted
A filha mais bela do nosso reiThe fairest daughter of our king
Mate-o!Slay him!
Mate-o!Slay him!
Mate-o!Slay him!
Mate-o!Slay him!
Mate-o! O filho do cristão tentouSlay him! The Christian's son has tempted
A filha mais bela do nosso reiThe fairest daughter of our king
Mate-o! O filho do cristão tentouSlay him! The Christian's son has tempted
A filha mais bela do nosso reiThe fairest daughter of our king
Mate-o!Slay him!
Mate-o!Slay him!
Mate-o!Slay him!
Mate-o!Slay him!
Mate-o!Slay him!
Deixe-me cortar ele nos dedosLet me slash him on the fingers
Mate-o!Slay him!
Posso arrancar seus cabelos por ele?May I tear his hair out for him?
Mate-o!Slay him!
Deixe-me morder a bunda deleLet me bite him on his arse
Mate-o!Slay him!
Deixe-me ferver ele para caldoLet me boil him down for broth
Mate-o!Slay him!
Ele deve torrar no espeto ou ser dourado na chaleira?Shall he toast on a spit or be browned in a kettle?
Mate-o!Slay him!
Oh, fiquem quietos, seus patifesOh, pipe down, you rascals



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edvard Grieg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: