Tradução gerada automaticamente
Come In Please
Edward Sharpe & The Magnetic Zeros
Por favor, Come In
Come In Please
Era uma vez eu era o menino do furacão
Once upon a time I was the hurricane boy
Não havia nenhum olho em mim para que você esconda
There was no eye in me for you to hide
Baixa a cabeça não mostram oceanos nos meus olhos
Head low don't show oceans in my eyes
À medida que o adeus à tristeza clap ondas
As the waves clap goodbye to sorrow
Papai na yellin montanha para o céu sangrento
Daddy's on the mountain yellin at the bloody sky
Mama no espelho de actina para fora uma outra vida
Mama's in the mirror actin out another life
Crianças no pátio da escola cantando todo mundo morre '
Children in the schoolyard singin 'everybody dies'
E eu estou na esquina com um olhar sentimental
And I am on the corner with a sentimental eye
Estou na esquina cantando mentiras sentimental
I am on the corner singin sentimental lies
Pulou em um trem cigano com faixas que você pode esconder
Hopped up on a gypsy train with tracks that you can hide
Dessa forma, nenhuma tempestade poderia seguir nossos amanhãs
That way no storm could follow our tomorrows
Mas Algemado a uma mala cheia de trovões automática
But Shackled to a suitcase full of automatic thunder
CLAP!
CLAP!
Todos saúdem a morte do menino-prodígio-
All hail to death's boy-wonder
JJ está na cozinha a falar combate o fim dos tempos
JJ's in the kitchen talking bout the end of times
Thowin Mo Kerouac para pegá-la no Campo de Centeio
Mo's thowin Kerouac to Catch Her In the Rye
Tempermental yogis assando Merryweather torta
Tempermental yogis bakin merryweather pie
E eu estou na esquina com um olhar sentimental
And I am on the corner with a sentimental eye
Estou na esquina cantando mentiras sentimental
I am on the corner singin sentimental lies
Às vezes, disse que é Suntime
Sometimes said it's suntime
Deixe-o sol na minha mente
Let it sunshine on my mind
Todos a consciência mesmo esperando a sua
All the same its conscience waiting
Cruzar a linha de
Cross the line
Na noite passada eu sonhei me em cima de uma clareira de ouro
Last night I dreamed myself upon a golden glade
As nuvens passaram dentro e fora da minha reflexão
The clouds passed in and out of my reflection
E todos que eu conheço segurou minhas mãos até que fossem de barro
And everyone I've known held my hands till they were clay
E a tempestade finalmente sangrou da minha pele
And the storm finally bled from my complexion
Agora Jadey sobre o canto de montanha "Nós nunca morrerá"
Now Jadey's on the mountain singing 'We will never die'
A banda está no amor do arco-íris tocando para você e eu
The band is in the rainbow playin love for you and I
Heath está montando aimin shotgun para o céu de papel
Heath is riding shotgun aimin at the paper sky
E eu sou apenas 'eu sou' agora eu abri meus olhos
And I am only 'I am' now I've opened up my eye
Eu sou apenas "eu sou" que eu abri meus olhos
I am only 'I am' that I've opened up my eye
Às vezes, disse que seu Suntime
Sometimes said its suntime
Deixe-o sol na minha mente
Let it sunshine on my mind
Cura que precisam de cura
Healing I need healing
Um sentimento bom que eu possa brilhar
A good feeling I can Shine
Senti-lo como você pode vê-lo
Feel it like you can see it
Como você pode sonhar em sua mente
Like you can dream it in your mind
Aleluia ensolarada chegando a ya
Sunny Hallelujah comin to ya
De qualquer jeito
Rain or shine
Todos os Consciência sua mesma espera
All the same its Conscience waiting
Cruzar a linha de
Cross the line
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edward Sharpe & The Magnetic Zeros e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: