395px

Mantenha os Ouvidos Abertos

Edwin Rutten

Hou je oren open

Hou je oren open, doe je neus eens dicht
Je oren zijn die gaatjes, hier in je gezicht
Hou je oren open, als je je neus maar sluit
Ik zal je wel vertellen wat je nou niet ruikt:

Het ruikt opeens naar rozen, oooh wat ruikt dat fijn
Ik ruik ook chocolaadjes, waarvan zou dat zijn?

Maar...
Nou doe jij je neus open!
Je gelooft niet wat ik zeg!
Je wou me niet geloven
Nou is het luchtje weg!

Hou je oren open, doe je ogen dicht
Je ogen zijn die gaatjes, hier in je gezicht
Hou je ogen gesloten, maar je oren niet
Dan kan ik je vertellen wat je nou niet ziet:

Ik zie opeens veel bloemen, en daar een autoped
Ik zie een stoommachine, dat zie ik nou maar net

Maar...
Jij doet je ogen open!
Je gelooft niet wat ik zeg!
Je wou me niet geloven
Dus nou is alles weg!

Eigen schuld!

Mantenha os Ouvidos Abertos

Mantenha os ouvidos abertos, feche bem o nariz
Seus ouvidos são esses buracos, aqui no seu rosto
Mantenha os ouvidos abertos, se você fechar o nariz
Eu vou te contar o que você não consegue sentir:

De repente, o cheiro é de rosas, oooh, que delícia
Eu também sinto cheiro de chocolate, de onde será que vem?

Mas...
Agora você abriu o nariz!
Você não acredita no que eu digo!
Você não quis me ouvir
Agora o cheiro sumiu!

Mantenha os ouvidos abertos, feche bem os olhos
Seus olhos são esses buracos, aqui no seu rosto
Mantenha os olhos fechados, mas os ouvidos não
Assim eu posso te contar o que você não consegue ver:

De repente, vejo muitas flores, e ali uma bicicleta
Vejo uma locomotiva, isso eu acabei de notar

Mas...
Você abriu os olhos!
Você não acredita no que eu digo!
Você não quis me ouvir
Então agora tudo sumiu!

A culpa é sua!

Composição: