Tradução gerada automaticamente
Snoep verstandig
Edwin Rutten
Doces com Sabedoria
Snoep verstandig
Adão viveu há muito tempo sozinho no jardim do ÉdenAdam leefde lang geleden eenzaam in de tuin van Eden
Com a bênção do Senhor, o que mais o homem poderia quererMet de zegen van de heer, wat verlangt de mens nog meer
Ele andava à vontade, tomando sol e molhando os pésHij liep lekker in zijn blootje, baadde zon en baadde pootje
Na água do riacho, sete dias da semanaIn het water van de beek, zeven dagen van iedere week
Adão vivia despreocupado até que numa certa manhãAdam leefde zonder zorgen tot ie op een zekere morgen
De repente percebeu que todo homem tinha uma mulherPlotseling ontdekte dat iedere man een vrouwtje had
Ele disse: Senhor, não quero reclamar, mas gostaria de perguntarHij zei: heer, ik wil niet klagen maar ik zou u willen vragen
De forma submissa e educada, se o Senhor não tem uma namorada pra mimOnderdanig en beleefd of u voor mij geen vriendinnetje heeft
Certo, disse Deus, vou me esforçar, mas você tem que fazer o restoGoed, zei god, ik zal m'n best doen, maar je moet wel zelf de rest doen
Vou providenciar uma mulher que compartilhe a vida com vocêIk zal zorgen voor een vrouw die haar leven deelt met jou
Adão saiu cantando de alegria e comprou duas aliançasAdam liep van pret te zingen en kocht twee verlovingsringen
Louvado seja o Senhor, vou ter uma esposa, não é mais que uma costela do meu corpoLooft de heer, ik krijg een wijf, 't is niet meer dan een rib uit m'n lijf
E quando Adão estava dormindo, Deus criou a mulherEn toen Adam lag te slapen toen heeft god de vrouw geschapen
Foi um sonho para todo homem, tudo que se pode imaginar't Werd een droom voor iedere man, alles d'r op en alles d'r an
E eles viveram muito felizes juntos no jardim do ÉdenEn ze leefden heel tevreden samen in de tuin van eden
Até que num certo dia Eva viu a árvore com as maçãsTotdat op een zekere dag Eva de boom met de appelen zag
Eva pensou: o que pode haver de mal em uma árvore tão carregadaEva dacht: wat kan het schaden aan een boom zo vol geladen
Embora o Senhor me proíba, ele não vai sentir falta de uma ou duas maçãsSchoon de heer het mij verbiedt mist hij 1, twee appels niet
Eva ardia de desejo ao ver toda aquela fruta penduradaEva brandde van verlangen toen ze al dat fruit zag hangen
Ela deu uma mordida enquanto dizia: uma maçã por dia afasta o médicoZe nam een hap terwijl ze zee: an apple a day keeps the doctor away
Então acabou a vida boa, o paraíso foi encerradoToen was 't uit met 't mooie leven, 't paradijs werd opgeheven
Por causa de uma maçã, como você sabe, agora suamos a camisaDoor een appel zo je weet werken wij ons nu in 't zweet
Por colher uma maçã, agora estamos nessa situaçãoDoor het plukken van een appel werken wij ons nu te sappel
É por isso que eu digo: doces com sabedoria, não coma maçã, mas uma pera't Is vandaar dat ik beweer: snoep verstandig, eet geen appel, maar een peer



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edwin Rutten e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: