Tradução gerada automaticamente

24HRS IN SEOUL
Effie
24 HORAS EM SEUL
24HRS IN SEOUL
Parece que não consigo alcançar, só com sinceridade
닿지 않나 봐 진심만으론
dachi anna bwa jinsimmaneuron
Tudo se foi e eu não consigo nem chorar
전부 떠났고 난 울 수도 없네
jeonbu tteonatgo nan ul sudo eomne
As emoções que eram preciosas pra mim, todas as memórias
내게 소중했던 감정 모든 기억마저도
naege sojunghaetdeon gamjeong modeun gieongmajeodo
Agora não consigo mais trazer à tona
이젠 꺼낼 수가 없네
ijen kkeonael suga eomne
Eu enceno essa vida como se fosse uma peça
난 대하곤 해 이 삶을 연극처럼
nan daehagon hae i salmeul yeon-geukcheoreom
Viver em Seul sem uma máscara
가면 없이 서울에 살아가기엔
gamyeon eopsi seoure saragagien
Um sorriso só de fachada, palavras sem prova
표정뿐인 웃음 증거 없는 말
pyojeongppunin useum jeunggeo eomneun mal
É assim em qualquer lugar
어딜 가도 이렇잖아
eodil gado ireochana
Mas eu não quero viver assim
그렇게는 난 안 살고 싶은데
geureokeneun nan an salgo sipeunde
Parece que o mundo lá fora, que deixei cedo demais
좀 이르게 떠나온 품 밖의 세상 속에는
jom ireuge tteonaon pum bakkui sesang sogeneun
Todo mundo vive com o coração mudado
변해버린 맘으로 다들 사는가 봐
byeonhaebeorin mameuro dadeul saneun-ga bwa
Hoje meu quarto está
오늘의 내 방엔
oneurui nae bang-en
Parecendo que vai doer mais que ontem
어제보다 더 아플 것 같은
eojeboda deo apeul geot gateun
Essas vinte e quatro horas voltaram de novo
이십사 시간이 또 찾아왔잖아
isipsa sigani tto chajawatjana
O mundo lá fora, que deixei quando era criança
어린 내가 떠나온 품 밖의 세상 속에는
eorin naega tteonaon pum bakkui sesang sogeneun
Parece que todo mundo vive com o coração mudado
변해버린 맘으로 다들 사는가 봐
byeonhaebeorin mameuro dadeul saneun-ga bwa
Hoje meu quarto está
오늘의 내 방엔
oneurui nae bang-en
Parecendo que vai doer mais que ontem
어제보다 더 아플 것 같은
eojeboda deo apeul geot gateun
Essas vinte e quatro horas voltaram de novo
이십사 시간이 또 찾아왔잖아
isipsa sigani tto chajawatjana
Os dias da minha infância, correndo sob o sol
태양 아래 달리던 어릴 적 나의 날들은
taeyang arae dallideon eoril jeok naui naldeureun
Estão se queimando na luz e desaparecendo
그 빛에 타들어가 소멸해가고
geu biche tadeureoga somyeolhaegago
Agora só restam
이제는 내 맘에
ijeneun nae mame
Os destroços que preciso enterrar no meu coração
깊게 묻어야 할 잔해들 만이 남아있어
gipge mudeoya hal janhaedeul mani namaisseo
Vocês também passaram por isso?
당신들도 겪은 건가
dangsindeuldo gyeokkeun geon-ga
A chuva que cai, eu peguei toda
내리는 비는 다 맞고
naerineun bineun da matgo
Chorei por um bom tempo
한참 동안 울었어
hancham dong-an ureosseo
Quantas mais temporadas de chuva eu vou aguentar?
몇 번의 더 장마를 보낼 수 있을까
myeot beonui deo jangmareul bonael su isseulkka
Provavelmente só vai doer, não vai?
아마 아프기만 하지 않을까
ama apeugiman haji aneulkka



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Effie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: