Tradução gerada automaticamente
Anarchy
Egg
Anarquia
Anarchy
Depois de um mês, o relógio continua correndo
One month in, the clock keeps ticking
Estar aqui sozinho realmente me fez pensar
Being here alone has really got me thinking
E se a Terra se cansasse de girar?
What if Earth just got tired of spinning?
E isso é só o começo
And this is only the beginning
Logo eles vão nos dizer que não há esperança
Soon they'll tell us there's no hope
Teremos que encontrar novas maneiras de lidar com
We'll have to find new ways to cope
Com conhecimento
With knowing
Não tem volta
There's no going back
Se tudo desabar
If everything comes crashing down
Eu rezo para que você ainda esteja por perto
I pray that you'll still be around
Vou cantar para você para mascarar o som
I'll sing to you to mask the sound
De mísseis quebrando o solo
Of missiles breaking up the ground
E eu poderia passar pela III Guerra Mundial
And I could get through World War III
Contanto que você estivesse lá comigo
As long as you were there with me
Em nenhum outro lugar eu preferiria estar
Nowhere else I'd rather be
Quando o mundo cai na anarquia
When the world falls into anarchy
E espero que quando o fim chegar
And I hope when the end comes around
Teremos idade suficiente para gastá-lo em uma casa que encontramos
We'll be old enough to spend it in a house that we found
Escondido em nossas salas secretas para manter os zumbis longe
Hiding in our secret rooms to keep the zombies out
E nunca ficando sem coisas bobas para falar
And never running out of silly things to talk about
E embora eu não sinta muito quando os drones voam acima de mim
And though I don't feel much when the drones fly above me
Meu coração ainda salta quando você me diz que me ama
My heart still leaps when you tell me you love me
Quem diria que o apocalipse poderia ser tão lindo?
Who knew the apocalypse could be so lovely?
Se tudo desabar
If everything comes crashing down
Eu rezo para que você ainda esteja por perto
I pray that you'll still be around
Vou cantar para você para mascarar o som
I'll sing to you to mask the sound
De mísseis quebrando o solo
Of missiles breaking up the ground
E eu poderia passar pela III Guerra Mundial
And I could get through World War III
Contanto que você estivesse lá comigo
As long as you were there with me
Em nenhum outro lugar eu preferiria estar
Nowhere else I'd rather be
Quando o mundo cai na anarquia
When the world falls into anarchy
Vamos explorar edifícios abandonados
We'll explore abandoned buildings
Você vai colher flores, embora elas estejam murchando
You'll pick flowers though they're wilting
De modo geral, tenho certeza de que estaremos bem
On the whole, I'm sure that we'll be doing fine
Voce e eu sempre fomos pessimistas
You and I were always pessimists
Agora o mundo está escuro e desolado
Now the world is dark and desolate
Mas pelo menos ainda posso chamá-lo de meu
But at least I'm still allowed to call you mine
Você me ajuda a esquecer que estamos ficando sem tempo
You help me forget we're running out of time
Se tudo desabar
If everything comes crashing down
Eu rezo para que você ainda esteja por perto
I pray that you'll still be around
Vou cantar para você para mascarar o som
I'll sing to you to mask the sound
De mísseis quebrando o solo
Of missiles breaking up the ground
E eu poderia passar pela III Guerra Mundial
And I could get through World War III
Contanto que você estivesse lá comigo
As long as you were there with me
Em nenhum outro lugar eu preferiria estar
Nowhere else I'd rather be
Quando o mundo cai na anarquia
When the world falls into anarchy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Egg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: