Tradução gerada automaticamente
Food
Eggs and Dogs
Alimento
Food
Ela usa o alimento em vez de raiva
She uses food instead of anger
Digerir e trocar as lágrimas.
Digest and swap the tears.
Manter a luz de distância dela mais escuro do quarto!
Keep the light away her darkest room!
Mantenha a distância para seus medos
Keep the distance to her fears
Notícias Oral em qualquer forma
Oral news in any form
Moldará ela todos os dias
Will shape her every day
Ela diz: "Voltar a qualquer hora normal"
She says, "Back to normal any time"
Pelo menos é o que eles dizem
At least that’s what they say
Preso por sua obsessão
Trapped by her obsession
Flutuando farto em uma cadeira
Floating fed up in a chair
Assistindo alguma merda comercial
Watching some commercial shit
Seus olhos de TV só olhar
Her TV eyes just stare
Casulos-se em apatia
Cocoons herself into apathy
Comer o dia todo
Eating all day long
Impedir a sua raiva para a mente cega
Prevent her rage to blind her mind
Evitar que ela odeia a vir tão forte
Prevent her hate to come so strong
Aha
Aha
Aí vem a vergonha
Here comes the shame
E mais uma vez seu coração está se tornando frio
And once again her heart is turning cold
Passando frio
Turning Cold
Ela está impressionada com a culpa
She’s struck by the guilt
E muito em breve
And pretty soon
Os pesares, as mesmas ameaças mesmos velhos
The same regrets, the same old threats
Basta clicar em tudo, então, assistir a queda
Just hit it all then watch the fall
Dia após dia este pesadelo
Day by day this nightmare
Piorar, ela está em um congestionamento
Gets worse, she's in a jam
Então desesperadamente sem controle
So desperately without control
Ela se vira para o CRAM
She turns on to the cram
Em podgy Land-a noite é escura
In Podgy-Land the night is dark
Ela está sozinha e triste
She’s all alone and sad
Destrutivamente ela come um pouco mais
Destructively she eats some more
Ela precisa virar o pior mau
She needs to turn the worse to bad
Aha
Aha
Aí vem a vergonha
Here comes the shame
E mais uma vez seu coração está se tornando frio
And once again her heart is turning cold
Passando frio
Turning Cold
Ela está impressionada com a culpa
She’s struck by the guilt
E muito em breve
And pretty soon
Os pesares, as mesmas ameaças mesmos velhos
The same regrets, the same old threats
Basta clicar em tudo, então, assistir a queda
Just hit it all then watch the fall
Aha
Aha
Aí vem a vergonha
Here comes the shame
E mais uma vez seu coração está se tornando frio
And once again her heart is turning cold
Passando frio
Turning Cold
Impressionado com a culpa
Struck by the guilt
E muito em breve
And pretty soon
Os pesares, as mesmas ameaças mesmos velhos
The same regrets, the same old threats
Vai bater tudo, então, assistir a queda
Will hit it all then watch the fall
Na terra dos sonhos, o amor está no ar
In the land of dreams, love is in the air
Enchendo seu coração com alegria
Filling her heart with joy
Descansando a sua mente com a paz
Resting her mind with peace
O amor está no ar esta noite
Love is in the air this night
Nesta terra parece que todo mundo se preocupa
In this land it seems like everybody cares
Nesta terra parece que não é amor
In this land it seems like there is love
Enchendo seu coração com amor
Filling her heart with love
Descansando a sua mente com a paz
Resting her mind with peace
Mas quando a noite faz frio ela acorda
But when the night gets cold she wakes up
Ela percebe, algo está errado!
She realises, something is wrong!
E pouco antes de a tristeza ela fica
And just before the sadness gets her
Ela constrói um muro alto e forte
She builds a wall high and strong
Ninguém pode tocá-la, ninguém fica em
No one can touch her, no one gets in
Terra dos Meadows
Land of the Meadows
terra dos Meadows
land of the Meadows
Para a terra do Fino
To the land of the Thin
terra da fina
land of the thin
Nada vai pará-la, ela está rindo de distância
Nothing will stop her she’s laughing away
Fugindo do pesadelo, deixa a luz até o dia
Escaping the nightmare, lets light up the day
Alimentos em vez de tristeza
Food instead of sadness
Digerir e trocar as lágrimas.
Digest and swap the tears.
Manter a luz de distância dela mais escuro do quarto!
Keep the light away her darkest room!
Mantenha a distância para seus medos
Keep the distance to her fears
Alimentos em vez de tristeza
Food instead of sadness
Lágrimas
Tears
Alimentos em vez de tristeza
Food instead of sadness
Mantenha uma distância para os medos
Keep a distance to the fears
Ela diz que alimentos, em vez de tristeza
She says, Food instead of sadness
Lágrimas
Tears
Alimentos em vez de tristeza
Food instead of sadness
Mantenha uma distância para os medos
Keep a distance to the fears
Fixe-se em luz mágica
Secure herself in magic light
Proteja-se contra a noite
Protect herself against the night
Verde luz solar jardim não cinza
Sunlight garden green not grey
Seu mundo mágico está aqui para ficar
Her magic world is here to stay
Alimento
Food
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eggs and Dogs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: