395px

Porta

Egoist

Door

数えた残された時を
Kazoeta nokosareta toki o
そして目を開けるあなたは
Soshite me o akeru anata wa
夢見たあの日の場所で
Yumemita ano hi no basho de
願いをとげて
Negai o togete

止まった時を動かして
Tomatta toki o ugokashite
あなたに会えるわ
Anata ni aeru wa
繰り返した明日を
Kurikaeshita asu o
終わりにして
Owari ni shite

この目に映した
Kono me ni utsushita
未来をあなたに
Mirai o anata ni
約束して
Yakusoku shite
生きていくの
Ikiteiku no
振り向かずに進んで
Furimukazu ni susunde
私はここにいるわ
Watashi wa koko ni iru wa
あなたの想いに
Anata no omoi ni
夢を見て永遠に眠る
Yume o mite towa ni nemuru

腐んだ空に舞う黒煙
Kusunda sora ni mau kuro kemuri
どこへ消えて行く
Doko e kiete yuku
私にはもう見えない
Watashi ni wa mou mienai
あなたさえも
Anata sae mo
何も見えない
Nani mo mienai

扉を開けてみせて
Tobira wo akete misete
願いはひとつだけ叶う
Negai wa hitotsu dake kanau

その手で掴んで
Sono te de tsukande
未来を私と
Mirai o watashi to
約束して
Yakusoku shite
生きていくの
Ikiteiku no
振り向かずに進んで
Furimukazu ni susunde

あなたはここにいるわ
Anata wa koko ni iru wa
崩れ落ちる今
Kuzureochiru ima
夢を見て永遠に眠る
Yume o mite towa ni nemuru
私は色褪せずに
Watashi wa iroasezu ni

Porta

Eu contei o tempo que me restava.
Então você abriu seus olhos,
E no lugar que você havia sonhado naquele dia,
Você prosseguiu com seus desejos.

Por se mover, o tempo parou,
Eu posso vê-lo novamente,
Pondo um fim,
A estes amanhãs repetitivos.

Eu irei dar o futuro refletido nesses olhos,
Para você,
Então prometa-me,
Que você continuará a viver –
Siga adiante, sem nunca olhar para trás.
Eu estou bem aqui –
Vendo um sonho dentro de seus pensamentos,
Dormindo eternamente.

Em um céu escurecido, a fumaça negra dança,
Mas para onde ela desaparece?
...Eu não posso mais ver...
Nem mesmo você;
Eu não posso ver mais nada.

Abra aquela porta e olhe;
Um único desejo será concedido a você.

Segure-o com estas mãos;
O futuro... e o meu eu junto a ele.
Prometa-me,
Que você continuará a viver –
Siga adiante, sem nunca olhar para trás.

Você está bem aqui –
Vendo um sonho dentro deste momento que desmorona,
Dormindo eternamente.
Enquanto eu permaneço, imutável.

Composição: