Tradução gerada automaticamente
He Who Pulls The Strings Ties a Knot
Eidola
Aquele que Puxa as Cordas Dá um Nó
He Who Pulls The Strings Ties a Knot
Aprendi que as chicotadas guiam o navio
I've learned that lashes steer the ship
Que há um propósito para o chicote
That there's a purpose for the whip
Eu me insinuo para meus demônios, eles dizem que não perco o rumo
I ingratiate my demons, they tell you that I don't lose my clip
Conheço um homem que vive para trabalhar
I know a man who lives to toil
Ele só existe para trabalhar a terra
He only exists to work the soil
Eu emasculo sua razão para mantê-los leais
I emasculate his reason to keep them loyal
Você, está quebrado, perdendo o foco?
You, are you broken, losing focus?
Friedrich Nietzsche em um descontrole
Friedrich nietzsche on a bender
Tão instável
So unstable
Esperando por algo para salvar
Waiting for something to save
Não posso devolver
I can't give back
Toda a luz que roubei
All of the light I stole
(Toda a luz que você roubou)
(All the light you stole)
Fingir que nunca me importei
Pretend I never cared at all
Fui feito para detestar
I was made to loathe
Estou te dizendo que tudo que sei é o ódio
I'm telling you that all I know is hate
E ele devorou toda a minha fé
And it ate all my faith
Como eu queria ser mais forte no final
How I wish I was stronger in the end
Quando você me ver de novo, posso te mostrar minha dor?
When you see me again, can I show you my pain?
Porque todos nós, todos nós nos perdemos
Because we all, we all get lost
Traga-me os escalpos de cada rei
Bring me the scalps of every king
Para que a matriarca cante
So that the matriarch will sing
Televise o arrebatamento final
Televise the final rapture
Até que decidam puxar as cordas
Until they decide to pull the strings
Conheço um Deus que gostaria de te conhecer
I know a God who'd like to meet you
Inferno infinito que irá te derrotar
Infinite hell that will defeat you
E se você se tornar meu inimigo
And if you make yourself my enemy
Bem, eu entendo seu ponto de vista
Well, I see your point of view
Me diga o que você sabe
Tell me what you know
Preciso te curar completamente
I need to heal you completely
Quem você é agora?
Who are you now?
Ooh
Ooh
Pare, movimento interno
Stop, inward motion
Busque uma visão
Seek a vision
Imite Nabucodonosor
Imitate nebuchadnezzar
Derrame sua paixão ou saia do caminho
Bleed your passion or get the fuck out of the way
Eu cumpri meu papel
I played my part
Todas as linhas que escrevi
All of the lines I wrote
(As linhas que você escreveu)
(The lines you wrote)
Mas não posso te forçar a acreditar
But I can't force you to believe
Fui feito para liderar homens fraturados da depravação
I was made to lead fractured men from depravity
Estou te dizendo que tudo que sei é o ódio (sei que é o ódio)
I'm telling you that all I know is hate (I know is hate)
E ele devorou toda a minha fé
And it ate all my faith
Queria ser mais forte no final
I wish I was stronger in the end
Quando você me ver de novo, (me ver de novo)
When you see me again, (see me again)
Posso te mostrar minha dor? (te mostrar minha dor)
Can I show you my pain? (show you my pain)
Porque todos nós, todos nós nos perdemos
Cause we all, we all get lost
Todos nós nos perdemos
We all get lost
Quem você é agora?
Who are you now?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eidola e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: