Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 395

Ne Respire Pas

Eiffel

Letra

Não Respire

Ne Respire Pas

Não me deixe assim à mercê dos olhares debochados delesNe m'laisse pas comme ça à la merci d'leurs yeux goguenards
A caçar baratas em paredes ilusóriasA traquer des blattes sur des parois illusoires
Crava suas agulhas nos desvarios da minha criseEnfonce tes punaises dans les affolements de ma crise
E todos os grandes grilos que me devoram a cabeçaEt tous les grands crics qui me croquent la matière grise

Cheira a morte de cara, eu lambo seus beiçosCa sniffe la mort à plein nez, j't'en lèche les babines
Honrando o confinamento de um mezaninoA honorer le confinement d'une mezzanine
Que aos poucos se transforma em caixa de sapatoQui petit à p'tit se transforme en boite à chaussures
Assim que abre, a gente sai nas asas de uma libélulaDès qu'elle s'ouvre on s'casse sur les ailes d'une libellule

Não me deixe não conseguir dormir sem esvaziar a menteNe m'laisse pas ne pas m'endormir sans faire le vide
Ou então fique acordada, fique comigoOu alors reste éveillée reste avec moi
Não me deixe com esse frio nas costas, rígidoNe m'laisse pas avec ce froid dans le dos rigide
Ou então faça como eu, não respire.Ou alors fais comme moi, ne respire pas.

São as ovelhas que me contam pulando as barreirasCe sont les moutons qui me comptent sauter les barrières
E o homem da areia que passa... A marcha réEt le marchand de sable qui passe... La marche arrière
A história do menininho que queria uma históriaL'histoire du p'tit garçon qui voulait une histoire
"A história do menininho que queria uma história...""L'histoire du p'tit garçon qui voulait une histoire..."

Não me deixe não conseguir dormir sem esvaziar a menteNe m'laisse pas ne pas m'endormir sans faire le vide
Ou então fique acordada, fique comigoOu alors reste éveillée reste avec moi
Não me deixe com esse frio nas costas, rígidoNe m'laisse pas avec ce froid dans le dos rigide
Ou então faça como eu, não respire.Ou alors fais comme moi, ne respire pas.

Dá um barato nas colunas da minha coluna vertebralCa shoote dans les colonnes de mon palais vertébral
É vertiginoso te ver deitadoC'est vertigineux de te voir à l'horizontale
A miragem em itálico, os caprichos não acabaramLa Berlue en italique, les caprices c'est pas fini
Como aquela estrela que com um "shhh" nos encolheComme cette étoile qui par un "chut" nous rétrécit

Não me deixe não conseguir dormir sem esvaziar a menteNe m'laisse pas ne pas m'endormir sans faire le vide
Ou então fique acordada, fique comigoOu alors reste éveillée reste avec moi
Não me deixe com esse frio nas costas, rígidoNe m'laisse pas avec ce froid dans le dos rigide
Ou então faça como eu, não respire.Ou alors fais comme moi, ne respire pas.

Sente-se num banco e pare de rir amareloAssieds toi sur un banc et cesse de rire jaune
Isso sempre me ajuda a consertar minha camada de ozônioCa m'aidera toujours à colmater ma couche d'ozone
Do seu teto, as aranhas me viram te vigiarDe ton plafond les arachnées m'ont vu t'épier
E nos seus olhos perceberam que eu estava em pânicoEt dans tes yeux se sont aperçues que je flippais

Então faça como eu, não respireAlors fais comme moi ne respire pas
Faça como eu, não respire.Fais comme moi ne respire pas


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eiffel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção