Tradução gerada automaticamente
Happy Endings
Eight Seconds
Finais Felizes
Happy Endings
Embarco em um trem que passa à beira do rioI board a train that runs by the river
Vai para um lugar distanteIt goes to a place far away
E enquanto corre até a última estaçãoAnd as it runs to the very last station
Eu posso me ouvir dizendo adeus às pessoasI can hear myself say good-bye to the people
Que viajam mais longe do que euWho travel further than I
Plataforma fria e vaziaPlatform cold and empty
Somente sons são passos meusOnly sounds are footsteps my own
Luz sou eu, não trouxe nadaLight am I, I brought along nothing
Por nada que eu possuoFor nothing I own
Ah, eu não seiOh I don't know
O que é que vou encontrar neste lugarWhat it is I'll find in this place
Sinto uma lágrima e ela está escorrendo, espero que seja minhaI feel a tear and it's running down, I hope that it is mine
Mas é apenas o vento na minha caraBut it's only the wind in my face
Eu ando ao longo de um espectro de coresI walk along a spectrum of colours
As cores me lembram vocêThe colors remind me of you
E à medida que desaparecem junto com a memóriaAnd as they fade along with the memory
Lembro que disse adeus às pessoasI remember I said good-bye to the people
Que viajam mais longe do que euWho travel further than I
Estou diante de uma colina com o Sol como coroaI'm facing a hill with the Sun as its crown
A grama longa e seca balança para frente e para trásLong dry grass sways back and forth
Me chama para escalarBeckons mе to climb
Ah, eu não seiOh I don't know
O que é isso eu vou encontrar no topoWhat it is I'll find at the top
E enquanto sigo meu caminho, acho que vejo um vislumbre de vocêAnd as I make my way I think I see a glimpse of you
Mas então isso se foi e eu não sinto a perdaBut thеn it's gone and I don't feel the loss
Eu vejo as memórias como imagens em preto e brancoI see the memories as pictures that are black and white
E os significados incolores que eles enviamAnd the colourless meanings they send
Estou no topo pelo que parece uma eternidadeI'm at the top for what seems like forever
E este é o lugar onde ficareiAnd this is the place where I'll stay
No local do pôr do sol perpétuoAt the site of perpetual sunset
Eu esqueço se eu disse adeus às pessoasI forget if I said good-bye to the people
Que viajam mais longe do que euWho travel further than I
Sim, esta é minha casaYes this is my home
O lugar dos finais felizesThe place of happy endings



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eight Seconds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: