Tradução gerada automaticamente

Fake Leather Jacket
Eighteen Visions
Jaqueta De Couro Falso
Fake Leather Jacket
Você parece um palhaço nessa jaqueta idiotaYou look like a clown in that stupid jacket
Esta é uma jaqueta de pele de cobra!This is a snakeskin jacket!
E para mim é um símbolo da minha individualidade e minha crença na liberdade pessoalAnd for me it's a symbol of my individuality, and my belief in personal freedom
IdiotaAsshole
Você fez uma promessa que você simplesmente não podia manterYou made a promise you just couldnʼt keep
Disse que você me faria famoso, o ano da vSaid youʼd make me famous, the year of the v
Mas você é tão épico cheio de merdaBut youʼre just so epic full of shit
E eu não quero ouvir outra palavraAnd I donʼt wanna hear another word
Sua arrogância, me deixa doente quando sinto meu estômago revirarYour arrogance, it makes me sick as I feel my stomach turn
E eu não preciso de uma razão, acho que você está cienteAnd I donʼt need a reason, I think youʼre aware
De todos os corações que você quebrou, mas você não parece se importarOf all the hearts youʼve broken, but you donʼt seem to care
Então não se atrevaSo donʼt you dare
Porque eu acho que você sabeCause I think you know
Não se atreva a me enfrentar sozinhaDonʼt you dare face me alone
Um dia eu vou me levantar e ter minha vingançaOne day I will rise and have my revenge
Sua coroa foi roubadaYour crown has been stolen
Não mais para defenderNo more to defend
E você é tão épico cheio de merdaAnd youʼre just so epic full of shit
Uma lição que você terá que aprenderA lesson that youʼre gonna have to learn
Sua ignorância, isso me deixa doente, mas desta vez você vai queimarYour ignorance, it makes me sick, but this time youʼre gonna burn
E eu não preciso de uma razão, acho que você está cienteAnd I donʼt need a reason, I think youʼre aware
De todos os corações que você quebrou, mas você não parece se importarOf all the hearts youʼve broken, but you donʼt seem to care
Então não se atrevaSo donʼt you dare
Porque eu acho que você sabeCause I think you know
Não se atreva a me enfrentar sozinhaDonʼt you dare face me alone
Agora é tarde demais para ir emboraNow itʼs too late to walk away
Chegou a hora de acertar a pontuaçãoItʼs time to settle the score
E agora você está sem tempoAnd now youʼve run out of time
Porque você foi equalizadoCause youʼve been equalized
Língua amarrada sem mentira para falarTongue tied without a lie to speak
Mentiroso, sádico, corporativo, estupradorLiar, sadist, corporate, rapist
Eu não tenho nada a perderIʼve got nothing to lose
Porque tudo foi tirado de mimCause itʼs all been taken from me
Não vou mais ser negadoNo longer will I be denied
(Mentiroso, sádico, corporativo, estuprador)(Liar, sadist, corporate, rapist)
E eu não preciso de uma razão, acho que você está cienteAnd I donʼt need a reason, I think youʼre aware
De todos os corações que você quebrou, mas você não parece se importarOf all the hearts youʼve broken, but you donʼt seem to care
Então não se atrevaSo donʼt you dare
Porque eu acho que você sabeCause I think you know
Não se atreva a me enfrentar sozinhaDonʼt you dare face me alone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eighteen Visions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: