Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 34
Letra

Desbotando

Fading

Lembro-me de quando sentimos amor
I remember when we felt love

Eu lembro o que era aquela música antiga
I remember what that old song was

Você disse que sentiria minha falta quando crescêssemos
You said you’d miss me when we grew up

Lembro-me de quando sentimos amor
I remember when we felt love

Lembro-me de onde te peguei
I remember where I picked you up

Lembro-me do que aquela rua era
I remember what that street was

Nós somos jovens
We were young

Ficamos com medo
We were scared

Estávamos selvagens e despreparados para dizer adeus
We were wild and unprepared to say goodbye

Mas as coisas têm um jeito de mudar
But things have a way of changing

Nós somos jovens
We were young

A vida era nova
Life was new

Nós éramos selvagens
We were wild

Mas eu estava com medo de te perder
But I was scared of losing you

Porque os corações têm um jeito de partir
‘Cause hearts have a way of breaking

Bem, mas o amor tem uma maneira de desaparecer
Well, but, love has a way of fading

Lembro-me de quando sentimos amor
I remember when we felt love

Eu lembro o que era aquela música antiga
I remember what that old song was

Você disse que me ligaria quando crescêssemos
You said you’d call me when we grew up

Lembro-me de quando sentimos amor
I remember when we felt love

Eu ainda tenho a foto que você rasgou
I still have the picture you ripped up

Ainda sou alguém em que você pensa?
Am I still someone that you think of?

Nós somos jovens
We were young

Ficamos com medo
We were scared

Estávamos selvagens e despreparados para dizer adeus
We were wild and unprepared to say goodbye

Seus quadris tinham esse jeito de balançar
Her hips had this way of swaying

Nós somos jovens
We were young

A vida era nova
Life was new

Nós éramos selvagens
We were wild

Mas eu era mais louco por você
But I was crazier for you

Meu coração tem esse jeito de doer
My heart has this way of aching

Bem, mas o amor tem uma maneira de desaparecer
Well, but, love has a way of fading

Lembro-me de quando sentimos amor
I remember when we felt love

Eu lembro o que era aquela música antiga
I remember what that old song was

Você disse que me ligaria quando crescêssemos
You said you’d call me when we grew up

Lembro-me de quando sentimos amor
I remember when we felt love

Eu ainda tenho a foto que você rasgou
I still have the picture you ripped up

Ainda sou alguém em que você pensa?
Am I still someone that you think of?

Ei, eu tenho uma recepção terrível aqui
Hey I have terrible reception here

Eu ia ligar para você
I was just going to call you

Uhm, estamos à direita, minha mãe e David
Uhm we're down to the right, my mom and David

Estavam prestes a nadar, então eu queria ver
Were about to go for a swim, so I wanted to see

Se estiver claro ou não
If either clear that or not

De qualquer forma, deixe-me saber quais são seus planos, ok tchau
Anyways just let me know what your plans are, okay bye

Você se lembra de quando sentimos amor?
Do you remember when we felt love?

As coisas que você me disse que estava sonhando?
The things you told me you were dreaming of?

Ainda sou alguém em que você pensa?
Am I still someone that you think of?

Eu acordei sabendo o que essa música significa
I woke up knowing what that song means

Você vive para sempre até os dezessete anos
You live forever ’til you’re seventeen

E eu ainda me pergunto se você sente minha falta
And I still wonder if you miss me

E eu ainda me pergunto se você sente minha falta
And I still wonder if you miss me

E eu ainda me pergunto se você sente minha falta
And I still wonder if you miss me

Ei, eu tenho uma recepção terrível aqui
Hey I have terrible reception here

Eu ia ligar para você
I was just going to call you

Uhm, estamos à direita, minha mãe e David
Uhm we're down to the right, my mom and David

Estavam prestes a nadar, então eu queria ver
Were about to go for a swim, so I wanted to see

Se estiver claro ou não
If either clear that or not

De qualquer forma, deixe-me saber quais são seus planos, ok tchau
Anyways just let me know what your plans are, okay bye

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eighty Ninety e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção